17.04   новости     
  Энци     
  рецензии     
  прохождения     
  скриншоты     
  статьи     
  интервью     
  переводы     
  новеллы     
  секреты     
  скачать     
  конкурсы     
  ссылки     
  магазин     
  форумы     

  Охота на точки     
  The Inventory     

  о сайте     

Рейтинг@Mail.ru      
started 16.09.98     




1 2 3 4 5 6 7

Интермедия
     - Как, он еще жив?! - возмутилась Моргана, на меня глядя.
     - Почти уже убит, - поправил я. - Расскажите мне про планы свои, когда победа так близка - прошу!
     - Что ж, слушай [Вся следующая сцена похожа на игру "Simcity" и ее последователей - "Цезаря", скажем. Прим. авт.]... Сегодня наше королевство - совершеннейшие отбросы цивилизации, крестьяне тупы, необразованны - новые жители нужны! Для них надо построить дома получше, да еще дороги удобные - поверь, придут! Потом построить надо рынок, где будут новые жители продавать плоды труда... Далее привлечь надо художников, пусть украсят королевство. Тут наше королевство уже станет весьма знаменито, и мы сможем переехать из замка в место посовременнее - а его откроем, как музей, чтобы не думали, что мы забыли свое прошлое. Вот моя мечта, сэр Пекторал, могучий город на холме, посмотреть который приедут из самых разных стран, а что у нас сейчас...? Мечту в жизнь привести мешает этот тупица Эрик - немедленно убей его!

(Из неопубликованных дневников сэра Пекторала).

Вторник
     Проснулся я от стука копыт - вижу, совсем рядом телега, к счастью, она меня не переехала, к несчастью, обдала грязью... А как проехала, надпись вижу "Пожаловаться хотите на вождение? Звоните 1-800-А-ПОШЕЛ-ТЫ". Могут спросить, а что за "звоните" - что ж, Бад нам недавно представил свое изобретение под названием "сотовый телефон" - жутко удобно! И главное, всем рыцарям по одному досталось... Однако я звонить не стал - фермер этот жил в свое время неподалеку от дворца, как-то сыграл такую шутку с Фаддом, тот позвонил, а ему грубо крикнули "А пошел ты!" - пришлось фермеру переезжать! Я вошел в таверну, по привычке подхватил газету со стойки и сел на свободный стол - ждать официанта... Вскоре он ко мне подошел, пританцовывая на ходу, и пропел:
     - Здравствуй, о славны-ый, меня зовут Брю-юсом, сейча-ас к тебе подойду-у!
     И дальше утанцевал, забыв мне меню дать. Пробежал мимо кучи других, устало вздыхающих, и стал ко мне приближаться - тут я (вовремя!) вспомнил про книгу - подарок Понса... Открыл ее - а там (так и знал!) купон на двенадцать бесплатных уроков у барда. Как ко мне Брюс подошел, я ему купон сунул, он его прочел - меню на стол бросив - расцвел в улыбке и пропел:
     - Спасибо, спасибо, спасибо-о! Сегодня же вечером уйду-у! А пока - тебя обслужить всегда-а рад, даже от други-их коль оторве-ешь...
     И умчался - меню оставив... В меню этом почему-то были одни напитки, вернее, разные варианты одного напитка - браги [Англ. mead. Прим. авт.]. Разные-разные - "тяжелая брага", "простая брага", "брага с лимоном", "легкая брага"... И вдруг спор начался, что решил для меня проблему выбора.
     - У этой легкой браги [Англ. mead lite. Прим. авт.] вкус слабее! - один проговорил.
     - Зато меда в ней больше! - отозвался второй.
     - Какая разница, вкуса-то нет...
     - Какое мне дело до вкуса, главное, чтоб мед был!
     - Эй, милые! - встрял бармен. - Спорить идите на воздух!
     - Ладно, ладно, извини... Это все легкая брага - на споры подвигает!
     Инстинктивно я чувствовал, что напиток с такими свойствами мне может пригодиться, поэтому, когда Брюс опять ко мне подошел, я заказал легкой браги, дождался, пока он с ней вернется, и таверну покинул... С одной стороны слышен был стук, туда я и пошел - и вышел к замку, у которого стояли катапульта, деревянный кролик и лестница, а на стене сидели французы, сморкались со словами "Я в твою сторону сморкаюсь, тупица!", да еще время от времени выдавали перлы типа "Твой отец был хомяком, а мать пахла голубикой!" [Вся эта сценка - намек на великий фильм "Монти Питон и святой Грааль/Monty Python and the Holy Grail", в котором были показаны очень похожие французы, а также деревянный кролик, которого хотели использовать, как деревянного коня - а почему не получилось, узнаете, посмотрев этот великолепный фильм. Прим. авт.]... Осаждающие, видно, перерыв на вечеринку сделали. На стене я увидел маленький кустик, в котором - не зря же газету читал - узнал кустик с родденягодами... Прикинув, что французы не смогут быстро отреагировать, я стремительно забрался на лестницу, схватил ягод и сбежал вниз - только тут постоянно ругающиеся по своему иностранцы подкатили котел со смолой к краю стены и вниз его вылили - сожгли кустик, да еще чуть ниже расположенную стенку из дерева - открыли мне новый путь. Что ж, я по нему прошел - вижу, стоит человек у задней двери замка, улыбается весело...
     - Что, - говорит, - сумел догадаться, что осада - лишь хитрость военная, о славный рыцарь? Я знал, что сумеешь ты это - и не переубедил меня сэр Пекторал... Пришла пора смерти твоей - спускаю я на тебя Черепах-Убийц!
     Свистнул он - и выбежали эти самые черепахи из дверки, в стене открывшейся... От обычных черепах они (понятное дело!) отличались острейшими зубами да горящими глазами. Усмехнулся незнакомец, да и растворился в воздухе. А черепахи стали приближаться ко мне... Как же хорошо, что среди найденных мною бутылочек (да-да, еще на ферме найденных) была одна с надписью "Чер-Усп" [Англ. Tort-Ease. Прим. авт.]! Открыл я ее, разлил содержимое (весьма аппетитно пахнущее) на пути черепах, они его вылакали и почти мгновенно свалились на землю, храпя... А я - вспомнив слова Бада про замок и догадавшись, что ловушка была устроена именно у него - попытался открыть дверь, и выяснилось, что она заперта... Ключ лежал рядом - только предохраняло его стекло. А рядом висел кусочек воска (так никогда я и не узнал, с чего это он там оказался)... От нечего делать прошел я направо - вижу, у телеги сидит двухголовый крестьянин, и головы (обычное дело...) отчаянно спорят.
     - Ты, Элрод, храпишь ночью! - орала первая.
     - Я храплю, потому что все время ты ворочаешься, Джейк... - не оставалась вторая в долгу.
     - Я ворочаюсь, потому что ты все время постанываешь...
     - Я постанываю, потому что ты на меня все время наваливаешься...
     - Успокойтесь, господа! - вскричал я. - Вы дети Гретхен, я полагаю?
     - Ну да! А ты иди подальше, не мешай решать наши проблемы... - бросили обе голове сразу.
     - Может, я могу вам помочь, а не помешать? - предложил свои услуги я (дело в том, что у меня появилась идея, связанная с лежащей на телеге веткой - о ней чуть позже - и для того, чтобы ветку заполучить, надо было заставить головы подраться, для чего нужно было что-то посерьезнее, чем привычный спор).
     - Ты мудрец, что ли? - недоверчиво спросил Элрод, оглядывая меня с ног до головы.
     - Ученый? - дополнил Джейк.
     - Протрите свои четыре глаза, о славные! - улыбнулся я. - Иль не видите вы, что доспехи на мне?
     - Рыцарь?! - хором выдохнули Джейк и Элрод. - Фи!
     - Я не такой, как другие, о славные, - ответил я обиженно, вспомнив слова Лореалль. - Я творю дела, не болтаю - и принес вам, прослышав про споры, славный напиток, что от споров отвлечься позволит!
     И ведь не соврал, верно?
     - Напиток? - улыбнулся Элрод. - Это мы любим! Теперь я тебя вспомнил - ты ж сэр Эрик, что столько интересного сделал...
     И схватил бутылку, что я достал, и жадно пить принялся... Вскоре ее вырвал из рук Джейк и так же жадно напился. И пошло! "Вкус слабее!", "Больше меда!", скоро и до кулаков дошло - тут я схватил ветку и отправился исполнять свой план... Вернулся я к главному входу - как я и думал, все "защитники" исчезли. Залез наверх - замечательно, есть котел горящий! Сунул я в него ветку, когда получился факел, спустился вниз и вернулся к воску. Ткнул я в него факелом, подождал, пока расплавиться, осторожно, краешками пальцев схватил и приложил к стеклу - получился отпечаток ключа! Зачем я это сделал? Вспомнил, что в баре висело объявление над стойкой - "Я, Говард, не только бармен, еще и великий копировальщик ключей!". Ну вот я и отправился в бар, аккуратно отпечаток неся.. Дошел, дал его в руки Говарду со словами "Сделай мне копию, о бармен способный!".
     - Без проблем, рыцарь! - усмехнулся тот. - Ключ для твоего успеха [Намек на английское выражение "key to success", т.е. необходимая для успеха вещь. Прим. авт.]! Так, поглядим... Ага, понятно! Болванка десять, пилка четыре, повернем...
     Минут десять шла техническая болтовня, а затем бармен вручил мне точную копию спрятанного ключа со словами:
     - Пользуйся, рыцарь - надеюсь, жалоб не будет!
     - Как же мне повезло, что ты здесь живешь, о бармен! - воскликнул я.
     Говард сдержанно поклонился... Кивнув ему на прощание, я выбежал из бара и помчался к замку - испробовать свой новый ключ. Что самое замечательное, он подошел! Войдя в замок, я увидел совсем не то, что ожидал - никаких мрачных залов, напротив, все ярко освещено, стоят в двух нишах рядом с входом незнакомцы (богачи, по одежде судя) - я занял третью - а в центре зала стоит еще один, одетый в необычный черный костюм с галстуком (который Бад ввел всего за день до начала моих приключений).
     - Итак, нас наконец трое! - проговорил он радостно. - И мы можем начать соревнованье в "Колесо мучений" [Название "Wheel of torture" пародирует название "Колесо фортуны/Wheel of fortune" - популярной на Западе телеигры, правила которой полностью перенесены в игру-пародию, так что излагать не буду. Прим. авт.]... Итак, господа, перед тем, как начнем, пару слов о правилах - для начала вы выбираете категорию из тех, что я назову. Затем выбираете в ней вопрос на сколько-то единиц - правильно угадаете, на счету прибавится, нет - не обессудьте уж... Собственно, и все!
     - Так начнем! - воскликнул я (обожаю игры!), и остальные кивнули... Тут же перед ведущим (магия...) высветились категории [Я долго думал, и все-таки решил не переносить в книгу всю игру - скучновато будет... Поиграйте в творение Бейтса - там все вполне к месту! А какие шутки... Пару из них я приведу - чтобы стимул был. Прим. авт.]. Сейчас я плохо помню вопросы-ответы (у меня на многое отличная память, но не на это) - помню парочку только. Бьорн-берсеркер считал, что кратчайший путь к сердцу мужчины лежит через нагрудную пластинку его доспехов (только надо при себе иметь топор), а 667 - число брата Зверя, а вовсе не число ангелов, несущих напившегося Бога в постель (вот еще богохульство!). Не знаю уж, почему, но только мне повезло - с первого раза все угадывал, и вскоре было у меня необходимое количество очков...
     - Славно, - вскричал ведущий, - сэр Эрик много знает! И за знания его ему даем мы главный приз - Отвертку Армагеддона... Протяните ее мне - да, да, вы, тот, что справа! Эй, эй, осторожней - не сбросьте факел в Бочку Пороха, наш приз за второе место... Да что вы делаете! Неужто нельзя поосторожней? Жизнь, может, не дорога? Проклятье... Бежим!
     Да, да, мой неуклюжий соперник все-таки уронил факел в Бочку... Все кинулись прочь - в том числе и он, с Отверткой в руках. Что ж, я его догнал, крикнул "Отдай мой приз!",он головой покачал, я крикнул "Быстрей, если жизнь дорога!", попытался из рук вырвать - ничего не вышло... Посильнее дернул, опять неудача, еще раз - теперь получилось... И тут же я бросился прочь - к сожалению, к моменту взрыва я далеко отбежать еще не успел, так что подняло меня в воздух и долго-долго несло, пока я не свалился на чей-то разложенный на земле плащ и не потерял сознание...

Из вторничного номера "Торусского вестника"
     Заголовок - "Эрик похитили инопланетяне! "Я видел длинное щупальце, - рассказал напуганный свидетель, - утащило его в летающую тарелку и пропало".".
     Из статей - "Заколдованный Лес исчез сегодня с Торуса... Остались лишь дымящиеся руины. Официальных комментариев пока не поступало, но в личной беседе Гарет Подобострастный , который заговорил с нашим корреспондентом лишь после уверения, что имя его не назовем, сказал - "Это должно было произойти! Так много магии в таком маленьком месте - удивительно, что раньше ничего не случалось!"".
     "Неожиданное решение вынесено было крестьянским судом в длившемся две недели процессе Черного Рыцаря... Они решили, что дискриминацией была невозможность рыцарю самому выбирать, кого терроризировать. "Ну наконец-то, - обрадовано сказал тот, - смогу жить нормально"... Подобные иски уже подали Испанский Рыцарь и 1001 Арабский Рыцарь [Англ. слово knight произносится также, как слово night - ночь. Прим. авт.]".
     Из объявлений -"Если возьмете с дерева эвкугум лист и покроете слезами девы, из ваших рук будет есть единорог - верный древний способ!".
     "Годо, где ты был?! Всю ночь ждал, между прочим! С. Беккет".
     "Продам лук в отличном состоянии - но только если поклянетесь, что не будете использовать для военных целей! В. Телль".
     "Проблемы с карьерой? Вы принц, желающий власти и не имеющий плана? Напишите мне - и получите рукопись с советами... Помните - хорошие парни приходят последними! Н. Макиавелли.".
     "Внимание - я больше не отвечаю за поступки мистера Хайда! Джекилл".

1 2 3 4 5 6 7


     Трансляции:
     

     Рекомендуем:
     Браславский 
     Humble Bundle 
     indiegala 
     itch.io 

     Что это за игра?
     
     проверьте себя