К вопросу о переводах...

Хотите поговорить на темы, никак не связанные с квестами? Добро пожаловать!

Модераторы: Leo, Lonesome, Java

Ответить
  • Автор
  • Сообщение
aspid

К вопросу о переводах...

Сообщение aspid » 25 сен 2003, 13:53

Оффтоп, конечно, но вот какое объявление я сегодня увидел. Вопросы, почему такое какчество переводов игр, теперь, наверное, отпадут.
-----------------
Пол: Муж
Возраст: от 18 до 25
Образование: Не имеет значения
Занятость: Любая
Зарплата: 200 $

Требуется переводчик игр. Знание языка, специфики игр обязательно, исполнительность. Оплата 0,5$ за 1Kb. Работа на дому.


alex_asp@yahoo.com

smart_girl

Re: К вопросу о переводах...

Сообщение smart_girl » 25 сен 2003, 19:00

А почему пол муж? :))

Vitalio

Re: К вопросу о переводах...

Сообщение Vitalio » 26 сен 2003, 09:15

Самое классное - это "образование не имеет значения". Действительно, а чего тут знать? Взял словарик и переводи на здоровье :)

aspid

Re: К вопросу о переводах...

Сообщение aspid » 26 сен 2003, 09:22

Все вопросы к автору. Предполагаю, будет слишком много КРОВИ... Ж8-0 Расчленека, короче. :-)

alex_asp@yahoo.com

Vadim

Re: К вопросу о переводах...

Сообщение Vadim » 26 сен 2003, 09:39

Ага, до сих пор помню пару перлов вот такого, со словариком переводившего "Тайну Маятника": итальянский художник Модиглиани и деревце "Бансай" (именно в кавычках и именно с большой буквы, от слова "банзай" что-ли образовывали:)).

vadimst@hotbox.ru

smart_girl

Re: К вопросу о переводах...

Сообщение smart_girl » 26 сен 2003, 09:47

Круто, а хгде дают поиграть в расчленёнку? :))

aspid

Re: К вопросу о переводах...

Сообщение aspid » 26 сен 2003, 12:26

В одной питерской конторе. Неужели интересно за такие гроши переводить про груды трупов, изнасилования, садонекрозоопедофилию (это когда истязают мертвых маленьких зверушек)? :-)

alex_asp@yahoo.com

Марцелл

о как...

Сообщение Марцелл » 26 сен 2003, 12:38

тогда уж лучше мазонекрозоопедофилия :)))))))

quad

Re: К вопросу о переводах...

Сообщение quad » 26 сен 2003, 13:19

Неужели такая игра в самом деле существует? Как она называется? Должно быть приглашаются маньяки, которые будут переводить не за деньги, а за удовольствие :(

adengine@yandex.ru

smart_girl

Re: К вопросу о переводах...

Сообщение smart_girl » 26 сен 2003, 14:36

Вот это-то меня и заинтересовало :) Что-то про такие игры я не слышала или там спецзаказ? :)
А переводить игры - это же здорово! Жаль, что там где я живу, переводят на язык, который никогда не сравнится с русским :( Эх...

aspid

Re: К вопросу о переводах...

Сообщение aspid » 26 сен 2003, 20:48

Это же был оффтоп. Не знаю я, что там переводят и зачем. Меня просто позабавили требования и уровень оплаты. Остальное - плод моего больного воображения (протирая окровавленую проволоку).

alex_asp@yahoo.com

smart_girl

Re: К вопросу о переводах...

Сообщение smart_girl » 26 сен 2003, 23:22

Жаль, а я уж размечталась (выключая бензопилу и снимая защитные очки) %)
Ответить

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: Ahrefs [Bot] и 6 гостей