От создателей квестов Runaway 1-2 (Pendulo Studios). Сей квест был выпущен задолго до популярности этой студии и существует только на испанском и итальянском языках.
И вот силами энтузиастов (Анатолий Прокофьев и MAN-biker) был запланирован перевод игры.
Игра будет переводиться на форуме old-games.ru, предположительно осенью 2010. Переводить буду я, потом текст будет правиться разными людьми, включая говорящего на испанском (/итальянском) языке.
_________________ Люди глупы, и, если правдоподобно объяснить, почти все поверят во что угодно. Люди глупы и могут поверить лжи, от того, что хотят верить, будто это правда, или от того, что боятся знать правду.Оттого их легче обмануть
"Первое правило волшебника"
В Испании The Next BIG Thing называется Hollywood Monsters 2. Так что это не римейк, а официальный сиквел. Но т.к. другие страны не знают про HM 1, TNBT вышел под видом самостоятельной игры.
Еще нет перевода. Этим занимается один чел с russo-pendulo. Сейчас пока делают англ.версию, а потом будут делать русскую. Хз, очень медленно всё длится
Можешь переводить смело
Лео, если будешь делать перевод то для какой версии старой или новой?
_________________ Я вообще забавная. Анекдот для психиатора, загадка для паталогоанатома.
. Как я поняла, A.P.$lasH - единственный, кто разобрал ресурсы старой испанской версии. Но он поставил условия для сборки русского перевода - он должен быть непременно "профессиональным", и никак иначе. Критерии "профессионализма" A.P.$lasH устанавливает сам, и соберет только ту версию, которая его лично устроит. Поэтому на настоящий момент перевод давно заглох.
Но то была старая испанская версия.
У меня как бы есть крохотная надежда - может, современную версию кто-то еще сможет разобрать. И с английского переведет.....
_________________ Жизнь слишком важна, чтобы рассуждать о ней серьезно.-О.Уайльд