Т.к. мало кто знаком с оригинальным названием игры.
Поэтому сразу к делу.
Часть игры, о которой я сейчас напишу в России извесна как:
Агенты 008: Кинопрерии (1С не издаст)
или
Секретные Агенты: Киномонстры атакуют (Издатель Акелла)
или
Приключения Фреда и Джефа.
Меня прикалывает что.
Ладно название, и что это в оригинале 3 и 4 серии, переизданая во всем мире в одной коробке. С английским названием "Fred & Jeff: A Movie Adventure". Но я не об этом.
Менюшка на авторане назвыется "Приключения Фреда и Джефа", В самой игре просто "Fred & Jeff", но имена оставлены испанские. Мортадело и Фелемон.
Где у переводчиков мозги были..?..
З.Ы. Для полного идеатизма нехватает немецких имен героев "Clever & Smart".
Агенты 008
Модераторы: Leo, Lonesome, Java
- Автор
- Сообщение
-
Не в сети
- Квестоманьяк
- Сообщения: 361
- Зарегистрирован: 06 дек 2004, 13:14
- Откуда: г.Люберцы, Мос. обл.
-
Не в сети
- Квестоманьяк
- Сообщения: 374
- Зарегистрирован: 04 окт 2004, 13:30
- Откуда: Тула
-
Не в сети
- Квестоманьяк
- Сообщения: 361
- Зарегистрирован: 06 дек 2004, 13:14
- Откуда: г.Люберцы, Мос. обл.
-
Не в сети
- Форумчанин
- Сообщения: 38
- Зарегистрирован: 22 окт 2005, 05:45
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 1 гость