Ню... не судите меня мягко и не ругайте тоже

. Я зла- то ни на кого не держу! Так что... думаю, вы моймёте. А на счёт Сиеровских квестов - так я их не найду уже

. И, вообще, любой локалиатор - лучший, т.к. он даёт нам право наслаждать ся игрой (правда, надо, чтобы актёры хорошо переводили, ведь везде они !одинаковые!)!!! Да, ща я подумал, что нивал не все квесты хорошо локализуют! Атл. 2 - классно, фауст ничё (голос мефисто прёт), ах, да - Хичкок - клёво! Ну и, естественно, Казанова - голоса хорошо пропитаны атмосферой тех времён. У них то хорошо, что глюков в ниваловских играх особо нет. Только Атл.3, а так.. Я играл почти во все ниваловские квесты, и др. глю. не встречал.
Кстати, Татьяна, не знакю: меня в классе пацаны не понимают! Они считают, что квесты - это для девчонок!

...Правла, один друг любит квесты...но немного. Вот таК всё грустно.