Локализованные переиздания классических квестов
Модераторы: Leo, Lonesome, Java
- Автор
- Сообщение
-
Не в сети
- Скользящая по волнам
- Сообщения: 5858
- Зарегистрирован: 24 янв 2008, 23:33
- Откуда: Москва
Re: Локализованные переиздания классических квестов
Увы, пока что не приходится надеяться. 1С от них отказалась давно, невыгодно. Выпускает пару проектов в год, доставшихся в нагрузку.
_________________
Жизнь слишком важна, чтобы рассуждать о ней серьезно.-О.Уайльд
Жизнь слишком важна, чтобы рассуждать о ней серьезно.-О.Уайльд
-
Не в сети
- Квестунчик
- Сообщения: 91
- Зарегистрирован: 18 окт 2006, 23:44
Re: Локализованные переиздание классических квестов
Ты тут упомянула Black Dahlia. Я как раз сейчас ее качаю (уже в течение недели). Если ты играла в нее,Unona писал(а):Обеими лапами - за!
Независимо от того, что уже видела/не видела:
Первые части Гэбриела, Grim Fandango и все 4 части Monkey Island тоже хочу . Еще хочу Loom, Last Express, Amber, Black Dahlia, первых Саймонов, Discworld, да много чего хочу. Сериал King's Quest тоже было бы здорово издать. Хотя можно ли издать под современные ОС совсем старые игры и будет ли на них спрос?
А поклонники месье нашего Бенуа наверняка очень захотят Амерзон увидеть.
По-поводу озвучки - имхо однозначно субтитры, озвучку не трогать!!
Кстати, по мере заполнения темы можно было бы потом и опрос с топиком наиболее востребованных игр прикрутить. И локализаторам его на мыло.
хотелось бы услышать мнение о ней. Судя по рецензиям игра просто замечательная, похожа на Fantasmagoria 1.
Так ли это?
_________________
"У меня непритязательный вкус: мне вполне достаточно самого лучшего" О. Уайльд
"У меня непритязательный вкус: мне вполне достаточно самого лучшего" О. Уайльд
-
Не в сети
- trying to believe
- Сообщения: 1510
- Зарегистрирован: 16 сен 2007, 14:56
- Откуда: a warm place
Re: Локализованные переиздания классических квестов
судя по рецензии, игра не похожа на Fantasmagoria 1...
_________________


-
Не в сети
- Невероятный Квестун
- Сообщения: 3700
- Зарегистрирован: 17 апр 2007, 13:30
- Откуда: Москва
Re: Локализованные переиздания классических квестов
Вы меня заинтриговали, так что решила пройти по ссылке. Алеша прав, упоминаний о Fantasmagoria действителбно не наблюдается (в данной рецензии).
RubRihT может быть Вы дадите другую ссылку? М.б. я тоже захочу пройти эту игрушку?(хотя не люблю потрошителей, видимо с весной проснулась кровожадность!)
RubRihT может быть Вы дадите другую ссылку? М.б. я тоже захочу пройти эту игрушку?(хотя не люблю потрошителей, видимо с весной проснулась кровожадность!)
_________________
"Во всем мне хочется дойти до самой сути - в работе, в поисках пути, в сердечной смуте..."(Б. Пастернак)
"Во всем мне хочется дойти до самой сути - в работе, в поисках пути, в сердечной смуте..."(Б. Пастернак)
-
Не в сети
- Невероятный Квестун
- Сообщения: 10532
- Зарегистрирован: 14 окт 2005, 23:56
- Откуда: Moscow
Re: Локализованные переиздания классических квестов
Вот искомая спорная страница.
_________________
Больше в БАНе - чище форум! (с)
Больше в БАНе - чище форум! (с)
-
Не в сети
- Невероятный Квестун
- Сообщения: 3700
- Зарегистрирован: 17 апр 2007, 13:30
- Откуда: Москва
Re: Локализованные переиздания классических квестов
Leo
Спасибо
Спасибо
_________________
"Во всем мне хочется дойти до самой сути - в работе, в поисках пути, в сердечной смуте..."(Б. Пастернак)
"Во всем мне хочется дойти до самой сути - в работе, в поисках пути, в сердечной смуте..."(Б. Пастернак)
-
Не в сети
- Невероятный Квестун
- Сообщения: 1926
- Зарегистрирован: 01 мар 2004, 06:40
Re: Локализованные переиздания классических квестов
Короче, ребята, давайте наконец начнем писать Phantasmagoria и вспомним о теме.
Давайте еще названий, именитых и конкретных.
Пожелания коллекционок это конечно хорошо. Но сейчас надо выбить хотя бы один простой джевельный проект. Если он окупится, то можно и второй. А там уже и до коллекционок рукой подать (проектов 20-30 окупится и сразу пойдут коллекционки).
Пожелания типа all-in-one это тоже хорошо, но тоже проблематично. Амазоновские компиляции очень легко сделать. Надо просто переиздать игры. А у нас идет речь еще о таком промежуточном ньюансе как локализация.
Что в старых квестах хорошо - озвучки нету (это минимум половина бюджета локализации). Но зато текста там ого-го. И я сомневаюсь что издатель согласится тратиться на четыре проекта локализации (возьмем для примера серию Monkey Island), а продавать их потом на одном диске по цене одного (тем более это старинка, так что с ценой тоже возникает вопрос).
Так что, плиз, конкретные названия, что хотелось бы увидеть в первую очередь. Мне наиболее вероятными кандидатами кажутся: Discworld Noir, MI3, Grim Fandango, Full Throttle. Хм, почти все получается Лукасовское. Но у Сьерры из достойно выглядящих только последний Ларри и предпоследний King's Quest, а их уже обрусили.
Давайте еще названий, именитых и конкретных.
Пожелания коллекционок это конечно хорошо. Но сейчас надо выбить хотя бы один простой джевельный проект. Если он окупится, то можно и второй. А там уже и до коллекционок рукой подать (проектов 20-30 окупится и сразу пойдут коллекционки).
Пожелания типа all-in-one это тоже хорошо, но тоже проблематично. Амазоновские компиляции очень легко сделать. Надо просто переиздать игры. А у нас идет речь еще о таком промежуточном ньюансе как локализация.
Что в старых квестах хорошо - озвучки нету (это минимум половина бюджета локализации). Но зато текста там ого-го. И я сомневаюсь что издатель согласится тратиться на четыре проекта локализации (возьмем для примера серию Monkey Island), а продавать их потом на одном диске по цене одного (тем более это старинка, так что с ценой тоже возникает вопрос).
Так что, плиз, конкретные названия, что хотелось бы увидеть в первую очередь. Мне наиболее вероятными кандидатами кажутся: Discworld Noir, MI3, Grim Fandango, Full Throttle. Хм, почти все получается Лукасовское. Но у Сьерры из достойно выглядящих только последний Ларри и предпоследний King's Quest, а их уже обрусили.
-
Не в сети
- Фантазёрка
- Сообщения: 8765
- Зарегистрирован: 03 ноя 2004, 12:44
- Откуда: из дома
Re: Локализованные переиздания классических квестов
из старых мне нравится ,очень и очень, Loom...
_________________
Улыбайтесь , господа !!!.. Улыбайтесь ..
Улыбайтесь , господа !!!.. Улыбайтесь ..
-
Не в сети
- Невероятный Квестун
- Сообщения: 2712
- Зарегистрирован: 02 дек 2004, 14:32
- Откуда: Rainfall's Café Américain
Re: Локализованные переиздания классических квестов
Student
А что же он будет, 20 Мб на ДВД Диск пихать? Тогда можно про игры без озвучки вообще забыть... Да и сколько им надо будет за перевод платить? С этим как раз проблем имхо не возникнет.И я сомневаюсь что издатель согласится тратиться на четыре проекта локализации (возьмем для примера серию Monkey Island), а продавать их потом на одном диске по цене одного
_________________
вся власть воображению!
вся власть воображению!
-
Не в сети
- Скользящая по волнам
- Сообщения: 5858
- Зарегистрирован: 24 янв 2008, 23:33
- Откуда: Москва
Re: Локализованные переиздания классических квестов
Ну я бы ради хорошей игры даже за ДВД бы заплатила. Покупаем-то не мегабайты, а игрушку. (Не бейте камнями!
) Потом тот же НД выпустил первую мисс Дрю на 2-х СД вместо одного - и ничего, фанаты проглотили. Хотя я НД в общем-то в финансовом плане понимаю.
Student
Если для начала выбирать один проект, то из предложенного тобой списка лучше всего бы MI-3 пошел. До сих пор великолепно смотрится на современных мониторах, красочный, мультяшный, веселый, с интересным сюжетом. Даже казуалам имхо понравится, да и дефицит нынче хороших веселых игр.
А вот Full Throttle мне кажется в визуальном плане - на сегодняшний день весьма сомнителен (хоть сама игра и великолепна, но оцениваем сейчас по одежке?). Я бы лучше 2-м Discworld заменила.

Student
Если для начала выбирать один проект, то из предложенного тобой списка лучше всего бы MI-3 пошел. До сих пор великолепно смотрится на современных мониторах, красочный, мультяшный, веселый, с интересным сюжетом. Даже казуалам имхо понравится, да и дефицит нынче хороших веселых игр.
А вот Full Throttle мне кажется в визуальном плане - на сегодняшний день весьма сомнителен (хоть сама игра и великолепна, но оцениваем сейчас по одежке?). Я бы лучше 2-м Discworld заменила.
_________________
Жизнь слишком важна, чтобы рассуждать о ней серьезно.-О.Уайльд
Жизнь слишком важна, чтобы рассуждать о ней серьезно.-О.Уайльд
-
Не в сети
- Невероятный Квестун
- Сообщения: 3082
- Зарегистрирован: 13 окт 2004, 09:32
Re: Локализованные переиздания классических квестов
Discworld 2 слишком неказуален, да и трёпа там много - не осилит современный игрок. MI3 - да,возможно. И довольно интересно было бы GK2, (особенно если бы исходники видео найти...)
-
Не в сети
- .
- Сообщения: 1757
- Зарегистрирован: 29 фев 2004, 14:19
Re: Локализованные переиздания классических квестов
Student
А что мешает поинтересоваться у Discus или Softclub, окупились ли "Фанта" и всякие "Ларри"?
А что мешает поинтересоваться у Discus или Softclub, окупились ли "Фанта" и всякие "Ларри"?
_________________
If you love something, let it go. If it comes back to you, it's yours. If it's run over by a car, you don't want it. -ALF
If you love something, let it go. If it comes back to you, it's yours. If it's run over by a car, you don't want it. -ALF
-
Не в сети
- Форумчанин
- Сообщения: 49
- Зарегистрирован: 26 мар 2008, 14:08
Re: Локализованные переиздания классических квестов
Я бы очень хотел увидеть полную локализацию "L'Amerzone" от Бенуа Сокаля. Тем более от Нового диска - с квестами они справляются просто отменно.
Сильно ногами прошу не бить - ну фанат я его игр, ну что поделать.
Сильно ногами прошу не бить - ну фанат я его игр, ну что поделать.
_________________
Сайт игры "The Smash Balls: Invasion"
Сайт игры "The Smash Balls: Invasion"
-
Не в сети
- Степной волк
- Сообщения: 3969
- Зарегистрирован: 02 фев 2007, 20:21
- Откуда: Иркутск
Re: Локализованные переиздания классических квестов
Если они её озаглавят "Б. Сокаль. L'Amerzone", то с прилавков слетит мгновенно. 

_________________
Платон обожал до зубовного скрежета
Небесный аналог свекольника свежего.
Но сколько ни думай про эйдосный борщ,
В тарелку его всё равно не нальёшь.
Платон обожал до зубовного скрежета
Небесный аналог свекольника свежего.
Но сколько ни думай про эйдосный борщ,
В тарелку его всё равно не нальёшь.
-
Не в сети
- Квестоманьяк
- Сообщения: 378
- Зарегистрирован: 18 авг 2006, 16:39
- Откуда: Москва, Люберцы
Re: Локализованные переиздания классических квестов
Софт клаб выдавал все серии Ларри? Когда я их пропустил?Afex Tween писал(а):Student
А что мешает поинтересоваться у Discus или Softclub, окупились ли "Фанта" и всякие "Ларри"?
_________________
Full Throttle - моя первая игра, мой первый квест. Мультяшные квесты рулят!!!
Full Throttle - моя первая игра, мой первый квест. Мультяшные квесты рулят!!!
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 1 гость