Порядок установки
1. Установить игру обычным способом
2. Скопировать файлы из русификатора в соответствующие папки игры, заменяя существующие.
Известные баги.
1. Из-за несоответствия размеров старых и новых картинок, некоторые титры в игре появляются немного криво, что не влияет на ход игры. Попробую это доделать.
2. Не переведены всплывающие подсказки в инвентаре. Тоже попробую доделать.
Любые предложения, замечания и баг-репорты приветствуются.
Последний раз редактировалось Leo 28 сен 2007, 14:52, всего редактировалось 1 раз.
Leo
я хочу скачать !!!! ... но боюсь , не накроется ли комп
Если сейчас ослик качает три игры и один фильм , то все ли будет в порядке ?? Потянет комп Time Stand Still: A Carol Reed Mystery ??
Абсолютно неофициальный. Сделан самолично в домашних условиях. Микаэль не знает, поскольку доделал только вчера. Думаешь, надо поставить в известность?
Не думаю, что он будет особо рад - проект-то, как-никак, коммерческий... Просто, уточнил на всякий случай. Так в "пиратские переводы" в Енцы и запишем... А потом, глядишь, какой-нибудь седьмой шакал на аллюминии отпечатает...
Я бы с удовольствием. Только где их взять? Ленчик сейчас закачивает мне "Hope Springs Eternal", насколько я понимаю, уже переведенную. Поиск "Remedy" ничего не дал, а "East Side Story", как я понимаю, только вышла. В общем, если есть где взять оригинал, то переведу с удовольствием.
Lia, странно. У меня субтитры на русском. Может быть, ты что-то не то сделала?..
Leo, небольшая поправка (даже не поправка, а так, штришок): шведский городок Norrköping, в котором происходит действие, по-русски называется Норчёпинг.