...какую русскую версию с нормальным переводом и без глюков лучше приобрести? После Гэбриэл Найта-3, локализованного 7-м Волком (позорным, безоговорочно) не хотелось бы снова повторить ошибку.
adengine@yandex.ru
Escape from Monkey Island: Посоветуйте...
Модераторы: Leo, Lonesome, Java
- Автор
- Сообщение
Re: Escape from Monkey Island: Посоветуйте...
Не 7Волка это точно. Его локализации я в принципе больше не беру.
Re: Escape from Monkey Island: Посоветуйте...
У меня перевод от Фаргуса (русская и английская версии) переведены только титры, глюков не нашел. (А то, что есть английская версия, очень пригодится, когда надо будет искать имя в картотеке магазина).
fin@front.ru
fin@front.ru
Re: Escape from Monkey Island: To Финн
Ну что ж, пусть игра не озвучена на русском, это лучше, чем слушать тупые голоса "профессиональных актеров". А перевод титров хотя бы хороший? Или как в "Сибири" - мужской и женский род перепутан, буква "ё" куда - то пропала...
adengine@yandex.ru
adengine@yandex.ru
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 4 гостя