Русификация LARRY 2

Всё, что Вы думаете о квестах, чем хотите поделиться, о чём хотите спросить.

Модераторы: Leo, Lonesome, Java

  • Автор
  • Сообщение
Не в сети
Квестунчик
Сообщения: 72
Зарегистрирован: 23 окт 2004, 14:03
Откуда: Самара

Сообщение Черный Слепец » 23 окт 2004, 23:56

Молодец, парень, нужное дело задумал! Есть очень много замечательных старых квестов, которые никто не удосужился перевести на русский. Хотя, конечно, если дело касается Discworlda или Monkey Island'ов (да и вообще почти любого хорошего квеста), то тут мало одного только знания языка, нужен еще и литературный талант (хотя бы чуть-чуть). В идеале нужно заручиться помощью профессионального писателя (для справки - диалоги ко всем Discworld'ам писал лично Пратчетт). А то многие пираты сейчас переводят так, что играешь и плюешься от отвращения...

Не в сети
Аватара пользователя
Невероятный Квестун
Сообщения: 3082
Зарегистрирован: 13 окт 2004, 09:32

Сообщение Гoсть2 » 24 окт 2004, 01:02

Zombie писал(а):2Гость: это ты, типа, такой крутой переводчик, все про тяжелые будни "переводильщиков" знаешь?
Я не типа и не крутой, но "про тяжелые будни "переводильщиков" знаю многое. Достаточно для начала почитать неадаптированные книжки и осознать, насколько беден свой собственный словарный запас.

Не в сети
Форумчанин
Сообщения: 46
Зарегистрирован: 30 мар 2004, 12:08

Сообщение Zombie » 26 окт 2004, 13:41

все, Ларри я переводить не буду. Возьмусь за "Future Wars".

Не в сети
Квестоманьяк
Сообщения: 374
Зарегистрирован: 04 окт 2004, 13:30
Откуда: Тула

Сообщение Артемий » 10 ноя 2004, 14:43

Когда переведешь - сообщи. Приобщимся к русской версии.
Ответить

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 4 гостя