Старые квесты

Всё, что Вы думаете о квестах, чем хотите поделиться, о чём хотите спросить.

Модераторы: Leo, Lonesome, Java

  • Автор
  • Сообщение
Nemo

Старые квесты

Сообщение Nemo » 31 мар 2004, 11:19

А кто же все таки перевел Larry 1, SQ 1,4,5,6, KQ 1, GK1 - эти старые игры? И почему остальные части неудостоили вниманием? Может кто-то занимается их переводом... Очень интересно, есть ли на свете рус. версии Larry 2-5, SQ 2,3, PQ ALL и другие походие квесты.

Не в сети
Квестоманьяк
Сообщения: 213
Зарегистрирован: 28 мар 2004, 08:50
Откуда: ЮВАО

Сообщение Эдельран » 31 мар 2004, 12:46

Знаю, что Larry 1, SQ 1,4,5 перевели Taralej & Jabocrack. Еще их детищем явл-ся русские Гоблины 1, 2. SQ6 неизвестно кто перевел. Larry 6- тоже неизвестный автор. Ну еще Кирандии русские есть.
_________________
Сбежать от Жизни можно, от Смерти - никогда,
Сама Жизнь крылья сложит, и Я вернусь Сюда

Не в сети
Форумчанин
Сообщения: 20
Зарегистрирован: 11 мар 2004, 16:17
Откуда: Ростов-на-Дону

Сообщение Ан » 31 мар 2004, 12:53

LSL1V, SQ 4 и 5 - перевели парни из Ростова Taralej&JaboCrack - это шедевры!!! Еще одно их творение - Goblins 2. Но об этой компании уже давно ничего не слышно...

LSL1E - перевод некого Малышко (также из Ростова)

Также SQ4 и SQ5 существуют в других вариантах перевода, кажется бригадой из Новосибирска. Их же творение SQ1V

По остальным не знаю. (KQ1V - перевод от издателя Tierra)

По играм которые вы спросили - лично мне неизвестно существование русских версий.

Не в сети
Форумчанин
Сообщения: 20
Зарегистрирован: 11 мар 2004, 16:17
Откуда: Ростов-на-Дону

Сообщение Ан » 31 мар 2004, 12:55

Гы :-) Мы с Эдельраном почти одновременно ответили и почти одно и тоже.

Не в сети
.
Сообщения: 3480
Зарегистрирован: 01 мар 2004, 13:39

Сообщение Смерть квестам! » 31 мар 2004, 13:05

Таралей с Жабокряком еще и Гоблинов-3 переводили
_________________
Я люблю тебя не за то, кто ты, а за то, кто я, когда я с тобой

Не в сети
Квестоманьяк
Сообщения: 213
Зарегистрирован: 28 мар 2004, 08:50
Откуда: ЮВАО

Сообщение Эдельран » 31 мар 2004, 14:10

Угу, но, увы, бросили они это занятие уже как 10 лет.
Но у нас тут полным ходом развивается проект русификаций, так что, кто знает? Может нам удастся перевести то, что не успели T&J? :)
_________________
Сбежать от Жизни можно, от Смерти - никогда,
Сама Жизнь крылья сложит, и Я вернусь Сюда

Не в сети
Форумчанин
Сообщения: 20
Зарегистрирован: 11 мар 2004, 16:17
Откуда: Ростов-на-Дону

Сообщение Ан » 31 мар 2004, 14:44

Эдельран: в смысле это вы переводите KQ5?

-=Эдельран=-

Сообщение -=Эдельран=- » 31 мар 2004, 20:03

Именно :shock: :P 8)
Мы с ребятами из RuSCUMM объединились в один проект PRCA (Project Of Rusification of Classic Adventures). Они вон скоро Индиану Джонс ЛукасАрт'овскую переведут, а мы, в свою очередь, - KQ5.

Не в сети
квестзоновец
Сообщения: 1186
Зарегистрирован: 29 фев 2004, 14:31
Откуда: корабль "Наутилус"

Сообщение капитан Немо » 31 мар 2004, 21:56

Ну, успеха успеха! Кстати, Nemo - не я, кто бы что не подумал! ;)
_________________
Подвижное в подвижном.
:: Легенда о Кирандии - enter the forum where magic is real ::

Не в сети
Форумчанин
Сообщения: 20
Зарегистрирован: 11 мар 2004, 16:17
Откуда: Ростов-на-Дону

Сообщение Ан » 31 мар 2004, 22:16

Эдельран - мож и я к вам присоединюсь боиже к KQ6 :-) Или уже люди не нужны?

Не в сети
Квестоманьяк
Сообщения: 213
Зарегистрирован: 28 мар 2004, 08:50
Откуда: ЮВАО

Сообщение Эдельран » 01 апр 2004, 14:57

Еще как нужны, только еще нет гарантии, что следующим будет KQ6.
_________________
Сбежать от Жизни можно, от Смерти - никогда,
Сама Жизнь крылья сложит, и Я вернусь Сюда

Не в сети
Квестоманьяк
Сообщения: 359
Зарегистрирован: 02 мар 2004, 07:54

Сообщение Andrey » 02 апр 2004, 02:11

Эдельран писал(а):Еще как нужны, только еще нет гарантии, что следующим будет KQ6.
Предлагаю обратить внимание на первый дисковый мир! (DW1)
Все текстовые сообщения находятся в отдельном файлике размером около 300 кб!

Игра очень замечательная!
(Только в лоб переводить не нужно, весь юмор легко потерять :))!)
_________________
С уважением АЮП

http://polyakov-by.narod.ru

Nemo

Сообщение Nemo » 02 апр 2004, 05:49

Эдельран, был бы очень рад если бы в будущем вы перевели SQ 2,3 и Larry 2-5. Желаю успехов!
PS. Есть ли еще какие-нибудь старые квесты наподобии Larry and Space Quest на рус. языке в Инете? Хотелось бы ссылку для скачки...

Не в сети
Квестоманьяк
Сообщения: 213
Зарегистрирован: 28 мар 2004, 08:50
Откуда: ЮВАО

Сообщение Эдельран » 02 апр 2004, 08:04

Кто знает, кто знает... А DW 1 никем ранее не переводился?
На самом деле, у нас в стране не так уж много квестов было переведено, т.о. выбор сделать оч. трудно. Хочется и то перевести, и то. Но пока что, повторюсь, больше всего народ требует KQ6.
Игра отличная, только текста в ней ого-го (для сравнения - в 6 раз больше, чем в SQ4).
_________________
Сбежать от Жизни можно, от Смерти - никогда,
Сама Жизнь крылья сложит, и Я вернусь Сюда

Не в сети
Невероятный Квестун
Сообщения: 590
Зарегистрирован: 01 мар 2004, 15:06

Сообщение Cape_Canaveral™ » 02 апр 2004, 09:59

Да вот в процесс перевода DW я бы тоже влился с удовольствием. Да и перевести его - дело полезное и нужное
Ответить

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 1 гость