# 17
Модератор: Tedward
- Автор
- Сообщение
-
Не в сети
- Квестоманьяк
- Сообщения: 374
- Зарегистрирован: 04 окт 2004, 13:30
- Откуда: Тула
-
Не в сети
- Невероятный Квестун
- Сообщения: 2235
- Зарегистрирован: 01 мар 2004, 10:42
-
Не в сети
- Мечтательница
- Сообщения: 1781
- Зарегистрирован: 08 сен 2004, 15:05
-
Не в сети
- Невероятный Квестун
- Сообщения: 2235
- Зарегистрирован: 01 мар 2004, 10:42
Вообще изначальное высказывание относилось к английской версии. А поскольку "хозяин русской версии - барин русской версии", была предпринята попытка оставить кое-что из старого лэйаута. По крайней мере, картинки не надо разглядывать под микроскопом, как в английском варианте.
Впрочем, комментарии и здравые мысли всегда приветствуются. Предлагайте - обсудим.
Впрочем, комментарии и здравые мысли всегда приветствуются. Предлагайте - обсудим.
-
Не в сети
- Квестоманьяк
- Сообщения: 374
- Зарегистрирован: 04 окт 2004, 13:30
- Откуда: Тула
#18
На примере 18-ого номера.
У меня подозрение, что скриншоты были увеличены, а не оставлены маленькими как в оригинале.
Это плюс. Но качество картинок немного ухудшилось. Так может быть имеет смысл самим снимать скриншоты и использовать в русской версии. Пусть другие картинки, зато более четкие. Тем более, в рецензии на Broken Sword уже есть дополнительная картинка.
P.S. А что в этом номере письма были так ужаты? Не было отдельной страницы и не все?
Двух не было, но они были ругательными и смысла не несли (правда, в одном из спойлер был, так
что можно было и не переводить).
У меня подозрение, что скриншоты были увеличены, а не оставлены маленькими как в оригинале.
Это плюс. Но качество картинок немного ухудшилось. Так может быть имеет смысл самим снимать скриншоты и использовать в русской версии. Пусть другие картинки, зато более четкие. Тем более, в рецензии на Broken Sword уже есть дополнительная картинка.
P.S. А что в этом номере письма были так ужаты? Не было отдельной страницы и не все?
Двух не было, но они были ругательными и смысла не несли (правда, в одном из спойлер был, так
что можно было и не переводить).
-
Не в сети
- Невероятный Квестун
- Сообщения: 2235
- Зарегистрирован: 01 мар 2004, 10:42
Для того, чтобы самостоятельно снимать скриншоты, нужно иметь в наличии:
1) саму игру, что бывает не всегда, к тому же открытым остается вопрос, что делать с превью и интервью, где используются скриншоты из игр, находящихся в разработке;
2) свободное время для того, чтобы пройти игру, коего, как известно, всегда не хватает, иначе выложен был бы не 18-й, а 21-й номер.
Так что остается 2 варианта:
1) терпеть небольшое ухудшение качества, связанное с увеличением размера картинки;
2) оставлять картинки маленькими.
Письма, не вошедшие в русскую версию, касались ошибок, сделанных в английской версии. В русской версии этих ошибок не было, так что не было смысла их публиковать.
1) саму игру, что бывает не всегда, к тому же открытым остается вопрос, что делать с превью и интервью, где используются скриншоты из игр, находящихся в разработке;
2) свободное время для того, чтобы пройти игру, коего, как известно, всегда не хватает, иначе выложен был бы не 18-й, а 21-й номер.
Так что остается 2 варианта:
1) терпеть небольшое ухудшение качества, связанное с увеличением размера картинки;
2) оставлять картинки маленькими.
Письма, не вошедшие в русскую версию, касались ошибок, сделанных в английской версии. В русской версии этих ошибок не было, так что не было смысла их публиковать.
-
Не в сети
- Квестоманьяк
- Сообщения: 374
- Зарегистрирован: 04 окт 2004, 13:30
- Откуда: Тула
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 1 гость