Страница 1 из 1

Help me if you can

Добавлено: 22 апр 2007, 23:56
Sveta
В целях руссификации KQ6, требуется перевести и адаптировать загадку

"My first is foremost legally. My second circles outwardly.My third leads all in victory. My fourth twice ends a nominee.My whole is this gate's only key."
Спойлер
Показать
(love)

Проблема в том, что в слове love- 4 буквы, а в слове лубофф-6. К тому же нет победы и надо что то делать с мягким знаком. Короче, срочно нужны идеи.

Добавлено: 23 апр 2007, 01:50
Afex Tween
Sveta
Ну и зачем нужно так спойлерить? :(
А перевод -
Спойлер
Показать
ну замените на "амур" и поменяйте слова в загадке

Добавлено: 24 апр 2007, 23:38
Sveta
Единственный спойлер -ответ.
Спойлер
Показать
Боюсь амур не подойдет изза дальнейшего диалога. В Царстве мертвых нет амура! Но из моего сердца амур не изгнать!

Добавлено: 28 апр 2007, 13:31
Lia
Sveta , а "секс " подойдет ??? Вроде бы тоже связанно с любовью .

Добавлено: 29 апр 2007, 23:16
Sveta
Сeкс всегда живет в моем сердце? :)

Добавлено: 30 апр 2007, 10:19
via1925
(задумавшись) Нет, секс, пожалуй, живёт в другом органе.

...А жаль, אהבה - именно четыре буквы.

Словарь синонимов ни одного подходящего слова из четырех букв не дает. Поэтому из контекста придется, похоже, искать не синоним, а нечто другое, что может жить в сердце.
Например, "свет". Неужто ты забыла собственное имя? :)

Добавлено: 02 май 2007, 00:21
Sveta
Не забыла, но тогда не ясно почему изза него страдают духи на поверхности Царства Мертвых. :)
...А жаль, אהבה - именно четыре буквы.
Будем переводить? :)

Добавлено: 12 июн 2007, 15:55
Leo
Тоже хочу попросить помощи. Перевожу тут субтитры к фильму "Сумасшедшие люди". Фильм о рекламе и по ходу там встречаются рекламные слоганы. Никак не могу подобрать адекватный перевод рекламы Ягуара.

Jaguar. Sleek and smart.
For men who'd like hand jobs from
beautiful women they hardly know.

Хочется, чтобы было смешно и с перчиком. :wink:

Добавлено: 12 июн 2007, 16:50
Rainfall
hand job при любом переводе потеряет изначальный двойной смысл :) Но можно примерно так:

Ягуар. Привлекательность и изящество.
Для мужчин, которые не отказались бы от услуг едва знакомых красоток.

Более мягкая форма - "услуги" можно заменить на "помощь"

Добавлено: 12 июн 2007, 22:36
Leo
Rainfall

Спасибо! Это намного лучше моего варианта. :-)