Лукашенко так не считает

Она теперь называется Республика Беларусь.
Модераторы: Leo, Lonesome, Java
"Законодательной" властью в отношении нормативов русского языка не обладают ни Лукашенко, ни Медведев, ни Академия русского языка РФ, ни Академия русского языка РБ.Юнона писал(а):Лукашенко так не считает![]()
Она теперь называется Республика Беларусь.
РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ
ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ЗАКОН
О РАТИФИКАЦИИ СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ
ОБ ИСПОЛЬЗОВАНИИ МИГРАЦИОННОЙ КАРТЫ ЕДИНОГО ОБРАЗЦА
Принят
Государственной Думой
23 декабря 2005 года
Сорри за капс лок, это из "Консультанта"СОГЛАШЕНИЕ
от 15 сентября 2004 года
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ О ПРИНЦИПАХ ВЗИМАНИЯ
КОСВЕННЫХ НАЛОГОВ ПРИ ЭКСПОРТЕ И ИМПОРТЕ ТОВАРОВ,
ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТ, ОКАЗАНИИ УСЛУГ
Причем, комплексов явно взаимных.Roman писал(а):Юнона, еще бы братья из уважения к нам не навязывали бы собственные лингвистические нормы, замешанные на комплексе неполноценности.
Любопытно, Оля, можно ли такой бронебойной логикой пробить шкуру кыргызского слона? В смысле, братья нам киргизы или нет?Юнона писал(а):Roman
Так когда из комплексов неполноценности рождается официальное название нового суверенного государства - против лома нет приема. Не надо путать бывшую республику Белоруссию в составе СССР и новое государство. Ну захотелось им так, что ж теперь, Поскольку в названии используются русские буквы, о транслитерации нет речи.
а кому -то по барабану все эти названия ..Привыкайте, россияне.
Думаю, да.Roman писал(а): братья нам киргизы или нет?
Ведь еще и Молдавия туда же – Республика Молдова. Я (думаю, как и большинство россиян) естественно по-прежнему говорю «Белоруссия», «Молдавия», «Киргизия». Но официально эти государства давно уже называются по-другому. Нашего мнения они, увы, не спросили. И не думаю, что речь идет о каком-то навязывании лингвистических норм. Ну, сменили ник на международном форуме, с кем не бывает.СОГЛАШЕНИЕ
от 10 октября 2000 года
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ КЫРГЫЗСКОЙ РЕСПУБЛИКИ О ПРИНЦИПАХ ВЗИМАНИЯ КОСВЕННЫХ НАЛОГОВ ВО ВЗАИМНОЙ ТОРГОВЛЕ
Вскоре после распада СССР, одновременно с началом становления независимых постсоветских государств, одним из которых стала Киргизия (бывшая Киргизская ССР), в стране начались переименования названий стран и городов согласно фонетике национальных языков. Так вместо русской «Киргизии» появилось название «Кыргызстан». Однако 17 августа 1995 г. выходит Распоряжение Администрации Президента Российской Федерации № 1495, где утверждался список наименований бывших республик. В списке республика значилась под именем «Киргизская Республика» — полная форма, «Киргизия» — краткая форма. Данное название используется и в документах МИД РФ.
Если название меняется кардинально - возражений нет. И все же, только нам решать, как называть Черногорию и Берег слоновой кости у себя в стране.Кстати, Шри-Ланка ведь долгое время была Цейлоном. Они, наверное, раздуваются от своей независимости, а мы продолжаем заваривать цейлонский чай. И все довольны.
Да даже гадать нечегоугадай, откуда я их взял
Очевидно, не всем - судя по данной теме.Lia писал(а):а кому -то по барабану все эти названия ..
...Бодрова?Мавка писал(а):В тогдашней программе Время, помнится, диктор Нонна... (фамилию забыла, сорри)
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 12 гостей