Переводчиков убить однозначно. Ни языка не знают, ни истории. Карлов мост обзывать "мостом Чарльза" - это аут. Авторов сценария я бы тоже покалечил. Уж больно много глупостей в игре. Начиная с дяюшки, который племяша шлет через пол-Европы на смертельное задание, не рассказав ни хрена при этом. Продолжая вольным обращением с крысой, к которой главный герой лёгко привязывает динамитную шашку (настоящая крыса ему бы морду отъела в момент и сбежала). Продолжая роликом, демонстрирующим перелет героя из Праги в Париж в результате чего он вдруг оказывается в отеле на берегу моря (моря!!!). Заканчивая избиением героя и приковыванием его к трубе - враги удалились, оставив чуваку в кармане драгоценную статуэтку за которой, собственно, и гонялись. Короче, у авторов сценария с мозгами дела обстоят довольно скромно. Оно, конечно, все это фантазия и игра в фашистов и партизан, но какое-то правдоподобие игре стоило бы придать. Очень хорошо писал на тему правдивости фантазий Анджей Сапковский в эссе "Нет золота в Серых горах". Я бы включил это произведение в список обязательного чтения для всех игроделов.Смерть квестам! писал(а):М-дя... прошел ЭТО... как минимум - надо убить переводчиков. Ну и похоже у чехов намечается новая традиция - невнятные финалы
Нибиру:Посланник богов
Модераторы: Leo, Lonesome, Java
- Автор
- Сообщение
-
Не в сети
- Квестунчик
- Сообщения: 106
- Зарегистрирован: 17 июл 2004, 22:39
- Откуда: Киев-град
-
Не в сети
- Форумчанин
- Сообщения: 25
- Зарегистрирован: 27 июл 2005, 11:10
А меня вдохновила "головоломка": бабушка захотела перекусить -пойти в ларёк, купить хот-дог - принести бабуле - она не любит хот -доги с горчицей - пойти и купить ещё один хот-дог без горчицы - зайти в отель и взять кетчуп со стола портье - вылить кетчуп на хот-дог - отдать его бабуле - получить клюшку. Операция фаст-фуд, блин.
-
Не в сети
- Квестунчик
- Сообщения: 85
- Зарегистрирован: 08 фев 2005, 16:29
- Откуда: Москва
... сопровождаемая исключительно уникальной озвучкой вышеупомянутой бабули мужским голосом... В России любят юмор, но не умеют делать его смешным...Милка писал(а):А меня вдохновила "головоломка": бабушка захотела перекусить -пойти в ларёк, купить хот-дог - принести бабуле - она не любит хот -доги с горчицей - пойти и купить ещё один хот-дог без горчицы - зайти в отель и взять кетчуп со стола портье - вылить кетчуп на хот-дог - отдать его бабуле - получить клюшку. Операция фаст-фуд, блин.
_________________
Adventures - wonderful thing!!!
Adventures - wonderful thing!!!
-
Не в сети
- Привет, я новенький
- Сообщения: 9
- Зарегистрирован: 28 мар 2005, 13:50
Купила в озоне давно,
Поигралась в начале - что-то не пошло, отложила.
Вот недавно снова потянуло посмотреть. Звук сразу выключила - обычные титры и то лучше..
Что они в эти 3 диска вклинили, интересно?
Прошла за 1 ночь. Не впечатлило. Хотелось больше экстрима и готической обстановки.
Дааа, Блек Миррор конечно это хит ещё тот.. Блин, я даже в него влюбилась!
Поигралась в начале - что-то не пошло, отложила.
Вот недавно снова потянуло посмотреть. Звук сразу выключила - обычные титры и то лучше..
Что они в эти 3 диска вклинили, интересно?
Прошла за 1 ночь. Не впечатлило. Хотелось больше экстрима и готической обстановки.
Дааа, Блек Миррор конечно это хит ещё тот.. Блин, я даже в него влюбилась!
-
Не в сети
- Форумчанин
- Сообщения: 27
- Зарегистрирован: 06 окт 2004, 13:22
Блин, люди, а вы слышали о таком пониятии, как спойлеро. То, что игра отстойная я уже понял, но не надо портить остатки впечатления. Я только в началеDorofey писал(а):Переводчиков убить однозначно. Ни языка не знают, ни истории. Карлов мост обзывать "мостом Чарльза" - это аут. Авторов сценария я бы тоже покалечил. Уж больно много глупостей в игре. Начиная с дяюшки, который племяша шлет через пол-Европы на смертельное задание, не рассказав ни хрена при этом. Продолжая вольным обращением с крысой, к которой главный герой лёгко привязывает динамитную шашку (настоящая крыса ему бы морду отъела в момент и сбежала). Продолжая роликом, демонстрирующим перелет героя из Праги в Париж в результате чего он вдруг оказывается в отеле на берегу моря (моря!!!). Заканчивая избиением героя и приковыванием его к трубе - враги удалились, оставив чуваку в кармане драгоценную статуэтку за которой, собственно, и гонялись. Короче, у авторов сценария с мозгами дела обстоят довольно скромно. Оно, конечно, все это фантазия и игра в фашистов и партизан, но какое-то правдоподобие игре стоило бы придать. Очень хорошо писал на тему правдивости фантазий Анджей Сапковский в эссе "Нет золота в Серых горах". Я бы включил это произведение в список обязательного чтения для всех игроделов.Смерть квестам! писал(а):М-дя... прошел ЭТО... как минимум - надо убить переводчиков. Ну и похоже у чехов намечается новая традиция - невнятные финалы
_________________
Все, что Ты знаешь - Ложь.
Все, что Ты знаешь - Ложь.
-
Не в сети
- Квестунчик
- Сообщения: 106
- Зарегистрирован: 17 июл 2004, 22:39
- Откуда: Киев-град
-
Не в сети
- Квестунчик
- Сообщения: 121
- Зарегистрирован: 12 сен 2005, 10:51
- Откуда: Пермь
-
Не в сети
- Невероятный Квестун
- Сообщения: 868
- Зарегистрирован: 23 июн 2004, 19:29
- Откуда: оттуда
-
Не в сети
- Знатный Знайка
- Сообщения: 353
- Зарегистрирован: 17 апр 2004, 15:24
- Откуда: Москва
Русская Nibiru: дубль два
Как вам новость?
Выслушав немало справедливых упреков в адрес низкого качества перевода и озвучивания чешской адвенчуры Nibiru, "Новый Диск" принял решение переделать всё с нуля. В настоящий момент к печати готовится "Nibiru. Золотое издание", где, как они заверили, всё будет исполнено на высоком уровне. Вопрос кому это нужно сейчас, спустя столько времени после выхода первого варианта?
Выслушав немало справедливых упреков в адрес низкого качества перевода и озвучивания чешской адвенчуры Nibiru, "Новый Диск" принял решение переделать всё с нуля. В настоящий момент к печати готовится "Nibiru. Золотое издание", где, как они заверили, всё будет исполнено на высоком уровне. Вопрос кому это нужно сейчас, спустя столько времени после выхода первого варианта?
_________________
Кофе энд булочка...
Ничё, шо я по-английски?
Кофе энд булочка...
Ничё, шо я по-английски?
-
Не в сети
- Квестунчик
- Сообщения: 121
- Зарегистрирован: 12 сен 2005, 10:51
- Откуда: Пермь
-
Не в сети
- Квестунчик
- Сообщения: 106
- Зарегистрирован: 17 июл 2004, 22:39
- Откуда: Киев-град
Re: Русская Nibiru: дубль два
Надо бы им подсказать для таких случаев зарегистрировать дочернюю компанию с названием "Таки Новый Диск". Чтоб потом со старыми не путали.Umniza писал(а):"Новый Диск" принял решение переделать всё с нуля.
-
Не в сети
- Невероятный Квестун
- Сообщения: 2712
- Зарегистрирован: 02 дек 2004, 14:32
- Откуда: Rainfall's Café Américain
-
Не в сети
- Мечтательница
- Сообщения: 1781
- Зарегистрирован: 08 сен 2004, 15:05
-
Не в сети
- Квестоманьяк
- Сообщения: 348
- Зарегистрирован: 23 авг 2005, 13:51
- Откуда: Москва
-
Не в сети
- Привет, я новенький
- Сообщения: 7
- Зарегистрирован: 08 ноя 2005, 15:39
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 51 гость