Если это вопрос ко мне по поводу Shady Brook, то название брал из Энци отсюда.Thethirdman писал(а):В отечественной локализации название у Богомолова взяли?
А она ещё как-то называется по-другому в других версиях локализации?
Если честно, то хлам, а не игра. Была парочка программных ошибок (в скриптах). Одну исправить удалось, если правильно помню, то название файла какого-то умудрились перевести, а на второй споткнулся полностью (когда в стиральную машину надо было добавить моющие) и пришлось удалить. Хотя хотел из принципа дойти до конца. (Патч не пробовал тот, что есть в энци, т.к. только что его нашёл.)
Великодушно извиняюсь за оффтоп в теме.