Страница 1 из 1

FMV-детективы продолжаются. [19.05.19]

Добавлено: 19 май 2019, 07:14
Глашатай

FMV-детективы продолжаются. - Uka, 07:14 (MSK), 19.05.19 [*]

D’Avekki Studios анонсировала свою третью игру после "The Infectious Madness of Doctor Dekker" и "The Shapeshifting Detective". "Dark Nights with Poe and Munro" представляет собой ответвление последней из двух упомянутых адвенчур: в шести намеченных сериях нас ждёт 100% Full Motion Video с радиоведущими Джоном и Эллис в качестве главных персонажей - и с налётом сверхъестественности. Особых подробностей пока что не имеется, но выход игры на РС и консолях ожидается уже в конце этого года.


FMV-детективы продолжаются. [19.05.19]

Добавлено: 19 май 2019, 19:43
Leo
Вау!

*upd*
Списался с D’Avekki Studios. Издавать игру опять будет Wales Interactive.
Официальная локализация точно будет. Сказали, что предложения от переводчиков у них уже есть.
Я, наверное, буду переводить в любом случае. А то вдруг, они опять локализуют так же, как "Детектива"...

FMV-детективы продолжаются. [19.05.19]

Добавлено: 24 май 2019, 12:26
Kuzma
Leo,привет! Ты The Infectious Madness of Doctor Dekker не пробовал переводить?

FMV-детективы продолжаются. [19.05.19]

Добавлено: 24 май 2019, 16:08
Leo
Я ее купил, попробовал играть, но далеко не ушел. :( Насколько мне удалось понять, в отличие от других квестов, где есть какие-то фиксированные вопросы-ответы, тут вопросы просто набираются с клавиатуры, а персонажи на них отвечают, если в вопросе содержится некое ключевое слово, которое и требуется нащупать, чтобы продвинуться дальше. Значит должен быть какой-то движок, который всю эту лингвистику обрабатывает. Что-то я вообще сомневаюсь, что это все можно перевести на русский. То есть, ответы-то наверное перевести можно, а как быть с вопросами... Вопрос. Разве что, пообщаться еще на эту тему с D’Avekki Studios...

*upd*
Сейчас попробовал еще раз взглянуть на Доктора Деккера. То ли этого раньше не было, то ли я этого не заметил. Там есть режим фиксированных вопросов, которые можно выбирать из списка предлагаемых. Это вполне возможно перевести. Добраться до ресурсов пока не смог, но это уже предмет для разговора с D’Avekki Studios.