
|
 |
Игры: 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z | А-Я Компании: 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z | А-Я
Авторы игры
Fenimore Fillmore: The Westerner
на страницу игры
| A Game by: | Hernán Castillo Brian |
| Animation Director: | Gonzalo Hernanz G.M. |
| Art Director: | Alberto Martín Jiménez |
| Integration Director: | Belén Jiménez Delgado |
| Scenario: | Rodrigo Castillo Brian |
| Animators: | Ignacio Sastre 'Ñaku' |
| Javier Rollón Morán |
| David Notivoli Díez |
| Juan Diego Zapata |
| Modelers: | Nacho Sánchez Ruiz |
| Nico Alegre Soto |
| Programming: | Alex Camaño Alonso |
| PICTuRE Engine: | Hernán Castillo Brian |
| Textures: | Alberto Martín Jiménez |
| Nico Alegre Soto |
| Javier Rollón Morán |
| Illustrator: | Angel Sánchez Trigo |
| Music: | Emilio de Paz |
| Storyboards: | Gonzalo Hernanz G.M. |
| Ignacio Sastre 'Ñaku' |
| Scripts: | Alex Camaño Alonso |
| Nacho Sánchez Ruiz |
| Belén Jiménez Delgado |
| Sound: | Cristian Franganillo Parrado |
| Daniel González Sánchez |
| Production: | Juan Ramón Marín |
| Hernán Castillo Brian |
| Director: | Hernán Castillo Brian |
| Издатель в России: | «Руссобит-М» |
| Генеральный Продюсер: | Дорота Кониечна |
| Исполнительный Продюсер: | Игорь Поляков |
| Локализация: | компания «Никита» |
| Продюсер: | Никита Скрипкин |
| Менеджер по локализации: | Андрей Юркин |
| Контроль локализации: | Евгений Сунгуров |
| Тестирование: | Святослав Мурзин |
| Дизайн полиграфии: | Артём Юров |
| PR Менеджер: | Виктор Зуев |
| Инженеры по локализации: | Михаил Васильев |
| Илья Терентьев |
| Тестирование: | Павел Ковалёв |
| Пётр Быстров |
| Перевод текста: | Анна Бельчихина |
| Художники: | Мария Калошина |
|
|
|

|