Инквизитора вызывали? - Uka 8:30 (MSK), 10.07.13 [*]
Пусть и с приличным опозданием, но Николай-Эймерик Жиронский наконец-то научился говорить на основных европейских языках. Приобрести билет в охваченный чумой Каркассон, чтобы помочь инквизитору защитить Истину и покарать ересь, можно за £19.99, $19.99 или 19.99€. В честь запуска игры имеется и предложение со скидкой: 15.99€.
В наличии английская, итальянская и латинская озвучка, а также субтитры ещё и на французском, немецком и испанском языках.
Версии для iPad/iPhone обещают выпустить немного позднее.
Инквизитора вызывали? [10.07.13]
- Автор
- Сообщение
-
Не в сети
- Доставщик новостей
- Сообщения: 8269
- Зарегистрирован: 06 июл 2009, 18:03
-
Не в сети
- Невероятный Квестун
- Сообщения: 4678
- Зарегистрирован: 19 фев 2009, 18:21
- Откуда: Киев
Re: Инквизитора вызывали? [10.07.13]
А вот и издание для iOS подоспело: универсальное для iPad 2+/iPhone 4+/iPod touch (5th generation), цена вопроса = 5 долларов или 169 рублей. В доступных языках, правда, в этот раз значатся только английский и французский.
-
Не в сети
- Невероятный Квестун
- Сообщения: 4678
- Зарегистрирован: 19 фев 2009, 18:21
- Откуда: Киев
Re: Инквизитора вызывали? [10.07.13]
Очень ждал эту вещь - и, скорее, разочарован...
И герой, и исторический период обещали много всего интересного. Но реализовано оно оказалось, мягко говоря, не очень хорошо.
Например, первое, что делает под нашим руководством Николай-Эймерик, прибыв в каркассонский монастырь в 1364 г., так это конструирует колдовской талисман (!) для выявления нечистой силы. А затем избивает до потери сознания одного монаха, травит до смерти охранника - и пока тот корчится в муках, преспокойно читает ему лекцию о химических свойствах использованного яда... И всё это для того, чтобы банально узнать, "как пройти в библиотеку" Гомера почитать.
Немного чересчур для пламенного доминиканца и пусть и бывшего, но Главного инквизитора, не правда ли?
Каркассона нам, увы, совсем не показывают. Графика вообще сделана плохо, в играх аж 10-15-летней давности - и то встречалось визуальное оформление получше. Правда, это я сейчас проходил iPad-версию (которая была в 20 раз дешевле ПК-издания), там и управление очень неудобное - попасть в нужное место инвентаря или экрана иногда крайне сложно. На iPhone вообще играть невозможно, всё слишком мелкое. Но не исключено, что на ПК оно всё получше смотрится.
А что очень порадовало - так это латинская локализация, которая присутствует во всех изданиях. За это отдельное большое спасибо авторам! Песня пьяного стражника на языке оригинала - это что-то. Хотя все персонажи говорят с жутким итальянским акцентом
И почему-то хриплыми, противными голосами - такими, наверное, должны разговаривать Главные Злодеи в третьесортных фильмах ужасов.
Страстей, правда, и тут хватает - скажем, подробный осмотр трупов умерших от бубонной чумы. А попытки авторов шутить смотрятся тем более странно - например, отсылки к... Monkey Island. В средневековом монастыре
В общем, "The Abbey", конечно, на порядок лучше была. Вероятно, в меру того, насколько Умберто Эко превосходит Валерио Эванжелисти? Романы последнего никто, случаем, не читал? Кажется, они и на английский ещё не переведены, не то что на русский...
И герой, и исторический период обещали много всего интересного. Но реализовано оно оказалось, мягко говоря, не очень хорошо.
Например, первое, что делает под нашим руководством Николай-Эймерик, прибыв в каркассонский монастырь в 1364 г., так это конструирует колдовской талисман (!) для выявления нечистой силы. А затем избивает до потери сознания одного монаха, травит до смерти охранника - и пока тот корчится в муках, преспокойно читает ему лекцию о химических свойствах использованного яда... И всё это для того, чтобы банально узнать, "как пройти в библиотеку" Гомера почитать.
Немного чересчур для пламенного доминиканца и пусть и бывшего, но Главного инквизитора, не правда ли?
Каркассона нам, увы, совсем не показывают. Графика вообще сделана плохо, в играх аж 10-15-летней давности - и то встречалось визуальное оформление получше. Правда, это я сейчас проходил iPad-версию (которая была в 20 раз дешевле ПК-издания), там и управление очень неудобное - попасть в нужное место инвентаря или экрана иногда крайне сложно. На iPhone вообще играть невозможно, всё слишком мелкое. Но не исключено, что на ПК оно всё получше смотрится.
А что очень порадовало - так это латинская локализация, которая присутствует во всех изданиях. За это отдельное большое спасибо авторам! Песня пьяного стражника на языке оригинала - это что-то. Хотя все персонажи говорят с жутким итальянским акцентом
И почему-то хриплыми, противными голосами - такими, наверное, должны разговаривать Главные Злодеи в третьесортных фильмах ужасов.
Страстей, правда, и тут хватает - скажем, подробный осмотр трупов умерших от бубонной чумы. А попытки авторов шутить смотрятся тем более странно - например, отсылки к... Monkey Island. В средневековом монастыре
В общем, "The Abbey", конечно, на порядок лучше была. Вероятно, в меру того, насколько Умберто Эко превосходит Валерио Эванжелисти? Романы последнего никто, случаем, не читал? Кажется, они и на английский ещё не переведены, не то что на русский...
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 24 гостя