Джек Орландо. Детектив в стиле 30x
Модераторы: Leo, Lonesome, Java
- Автор
- Сообщение
-
Не в сети
- Невероятный Квестун
- Сообщения: 627
- Зарегистрирован: 18 июн 2006, 17:44
- Откуда: Донецк
Re: Прошел Джека Орландо.
Beneficium
Спасибо за комментарии, я как раз собиралась скачивать её, - теперь не буду
Спасибо за комментарии, я как раз собиралась скачивать её, - теперь не буду
_________________
Я такая красивая, что никто не замечает, какая я умная.
Я такая красивая, что никто не замечает, какая я умная.
-
Не в сети
- Квестоманьяк
- Сообщения: 374
- Зарегистрирован: 04 окт 2004, 13:30
- Откуда: Тула
Re: Прошел Джека Орландо.
А мне игра понравилась. Хотя есть всё же претензия - по стилю напоминает всё же Broken Sword, а хотелось всё же поиграть в noir-детектив.
-
Не в сети
- Невероятный Квестун
- Сообщения: 2015
- Зарегистрирован: 10 дек 2009, 22:07
Re: Прошел Джека Орландо.
Заметно,что авторы вдохновлялись Брокен Свордом порой даже до злоупотребления,но тем не менее ни приличного noir-детектива,ни light-версии шедевра компании Revolution у них не получилось...
-
Не в сети
- Квестунчик
- Сообщения: 74
- Зарегистрирован: 20 май 2010, 19:47
Jack Orlando: a Cinematic Adventure 1997-го на польском
Привет всем!
Уважаемые квестоманы, поделитесь своим мнением. Предположим, Вы собираете коллекцию квестов (адвентур). В Вашей коллекции отсутствует игра Jack Orlando: a Cinematic Adventure 1997-го (самая первая редакция).
Теперь вопрос: стали бы Вы её искать, чтобы пополнить коллекцию? Как бы Вы поступили, если бы наскочили на оригинальную версию игры, но на польском языке (язык разработчиков)? Стали бы качать?
Как бы поступили, если бы нашли немецкую локализацию? Как Вы считаете: нужна ли кому-нибудь эта игра на иностр.языке, если есть, в принципе, неплохая локализация Акеллы, но уже Jack Orlando: a Cinematic Adventure - Director's Cut 2002-го под новые ОСи?
Стоило ли бы сохранить этот раритет (1997-го года) в реале, а не только в памяти квестоманов?
Спасибо за Ваши мнения.
Уважаемые квестоманы, поделитесь своим мнением. Предположим, Вы собираете коллекцию квестов (адвентур). В Вашей коллекции отсутствует игра Jack Orlando: a Cinematic Adventure 1997-го (самая первая редакция).
Теперь вопрос: стали бы Вы её искать, чтобы пополнить коллекцию? Как бы Вы поступили, если бы наскочили на оригинальную версию игры, но на польском языке (язык разработчиков)? Стали бы качать?
Как бы поступили, если бы нашли немецкую локализацию? Как Вы считаете: нужна ли кому-нибудь эта игра на иностр.языке, если есть, в принципе, неплохая локализация Акеллы, но уже Jack Orlando: a Cinematic Adventure - Director's Cut 2002-го под новые ОСи?
Стоило ли бы сохранить этот раритет (1997-го года) в реале, а не только в памяти квестоманов?
Спасибо за Ваши мнения.
-
Не в сети
- Невероятный Квестун
- Сообщения: 3027
- Зарегистрирован: 13 окт 2004, 09:32
Re: Jack Orlando: a Cinematic Adventure 1997-го на польском
Так оригинальная (DOS) версия есть англоязычная, есть и пиратка с русским переводом. Это если хочется именно скачать.
-
Не в сети
- Квестунчик
- Сообщения: 74
- Зарегистрирован: 20 май 2010, 19:47
Re: Jack Orlando: a Cinematic Adventure 1997-го на польском
На КвестЗоне в описании игры писано "Язык издания: pl". Я ж не сам это придумал. Инглиш - это уже не оригинальная. А по поводу пиратки русской - есть только намёк, что такое было. Но найти не получилось.Гoсть2 писал(а):Так оригинальная (DOS) версия есть англоязычная, есть и пиратка с русским переводом. Это если хочется именно скачать.
-
Не в сети
- Невероятный Квестун
- Сообщения: 3027
- Зарегистрирован: 13 окт 2004, 09:32
Re: Jack Orlando: a Cinematic Adventure 1997-го на польском
Под оригинальной я имею в виду DOS-версию, конечно, а не то, что она английская. Просто непонятна суть вопроса. Почему тогда не интересует польская же версия Director's Cut? Или это просто пиар своей рутрекеровской раздачи?
Польская версия - на любителя, ИМХО. Таких немного, но наверняка найдутся.
То, что русской оригинальной версии нет в торрентах и на файлопомойках, ещё не говорит о том, что её не существует. Я сам вполне отчётливо её помню. Да вот и АГ подсказывает то же, и ещё раз, впрочем оба раза касаются перевода оригинальной версии лишь вскользь. Думаю, на барахолке, отыскать эту версию или копию с неё вполне можно будет.
Польская версия - на любителя, ИМХО. Таких немного, но наверняка найдутся.
То, что русской оригинальной версии нет в торрентах и на файлопомойках, ещё не говорит о том, что её не существует. Я сам вполне отчётливо её помню. Да вот и АГ подсказывает то же, и ещё раз, впрочем оба раза касаются перевода оригинальной версии лишь вскользь. Думаю, на барахолке, отыскать эту версию или копию с неё вполне можно будет.
-
Не в сети
- Квестунчик
- Сообщения: 74
- Зарегистрирован: 20 май 2010, 19:47
Re: Jack Orlando: a Cinematic Adventure 1997-го на польском
Это не пиар, а наоборот попытка найти русскую версию или инглиш, но именно первоначальной версии игры.Гoсть2 писал(а):То, что русской оригинальной версии нет в торрентах и на файлопомойках, ещё не говорит о том, что её не существует. Я сам вполне отчётливо её помню.
Я пока не смог этого сделать.
Как только смогу, с радостью попрошу модеров удалить раздачу ПЛ версии.
-
Не в сети
- Квестунчик
- Сообщения: 74
- Зарегистрирован: 20 май 2010, 19:47
Re: Jack Orlando: a Cinematic Adventure 1997-го на польском
А Директор Кат не интересует на польском (да и на любом другом иностр.языке), потому что есть вполне хорошая локализация Акеллы, которая меня вполне устраивает.
-
Не в сети
- Невероятный Квестун
- Сообщения: 3027
- Зарегистрирован: 13 окт 2004, 09:32
Re: Jack Orlando: a Cinematic Adventure 1997-го на польском
Инглиш версия должна быть жива на Adventure Legends. Пусть надпись DOS Version ISO Demo не пугает - это способ маскировки такой. Ссылок русской, увы, дать не могу, да и не очень она, говорят.
-
Не в сети
- Квестунчик
- Сообщения: 74
- Зарегистрирован: 20 май 2010, 19:47
-
Не в сети
- Невероятный Квестун
- Сообщения: 780
- Зарегистрирован: 25 окт 2009, 01:50
- Откуда: Мурманск
Re: Jack Orlando: a Cinematic Adventure 1997-го на польском
Я скачал себе оригинальную инглиш версию 1997,очень хотел установить и поиграть,да вот только не берёт её ДОСБОКС = (((((((
-
Не в сети
- Невероятный Квестун
- Сообщения: 3027
- Зарегистрирован: 13 окт 2004, 09:32
Re: Jack Orlando: a Cinematic Adventure 1997-го на польском
Игра в досбоксе идёт, нужно только установить вместо дефлотного "svga_s3" видеорежим "vesa_oldvbe". Сейчас заинициализируем процесс внесения этого знания в Энци.
-
Не в сети
- Квестунчик
- Сообщения: 74
- Зарегистрирован: 20 май 2010, 19:47
Re: Jack Orlando: a Cinematic Adventure 1997-го на польском
Ух ты! А как Вы это делаете? Поделитесь, плиз, если это не секрет.Гoсть2 писал(а):Сейчас заинициализируем процесс внесения этого знания в Энци.
-
Не в сети
- Невероятный Квестун
- Сообщения: 3027
- Зарегистрирован: 13 окт 2004, 09:32
Re: Jack Orlando: a Cinematic Adventure 1997-го на польском
Кто ищет - тот всегда найдёт. Jack Orlando (RUS) перевод 1998 года от "да крюкос студиос"
Это просто: заходим на эту страницу, катим в самый низ, находим адрес Полярного Мишки и отсылаем ему письмо.ShamAN писал(а):Ух ты! А как Вы это делаете? Поделитесь, плиз, если это не секрет.Гoсть2 писал(а):Сейчас заинициализируем процесс внесения этого знания в Энци.
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 58 гостей