Рецензия на "The Case of the Rose Tattoo"

Обсуждение материалов сайта "Всё о квестах", за исключением новостей.

Модератор: aspid

Ответить
  • Автор
  • Сообщение
Не в сети
Аватара пользователя
Регулярно в спячке
Сообщения: 1749
Зарегистрирован: 23 фев 2004, 03:48

Рецензия на "The Case of the Rose Tattoo"

Сообщение Полярный Мишка » 05 авг 2009, 21:03

The Lost Files of Sherlock Holmes: The Case of the Rose Tattoo
(Шерлок Холмс: Дело о татуированной розе)
http://www.questzone.ru/reviews/holmes2.php

Не в сети
Аватара пользователя
Регулярно в спячке
Сообщения: 1749
Зарегистрирован: 23 фев 2004, 03:48

Re: Рецензия на "The Case of the Rose Tattoo"

Сообщение Полярный Мишка » 05 авг 2009, 21:03

Nikolay (mine@mail.redcom.ru):
13 июня 2003 г.
Да, после такого обзора, не купить игру не возможно. Вот я и купил - никаких чувств, кроме разочарований игра не вызвала. Начну с перевода т.к. я играл в русскую версию: на диске написано что игра озвучена проффесиональными актерами... у меня создалось впечатление, что это актеры театра пантомимы, ни о каком проффесионализме и речи быть не может (впрочем, обзор написан, скорее всего, на английскую версию); тесты переведены не полностью, так что иногда "выпадают" меню с английскими буквами. Наиболее раздражителен сам процесс игры - я такого пиксель-хантинга я еще не встречал: нужно скрупулезно исследовать каждый миллиметр локации и щелкать по каждому активному предмету для того, что бы узнать, может ли Холмс что-то сделать с этой фигней или нет. Сюжет игры совершенно не затягивает - бродилка-говорилка, одним словом (в смысле - двумя словами).
Уважаемый обозреватель -Джек "Потрошитель" (странное совпадение), сообщает о том, что с определенного этапа в игре исчезает линейность прохождения - возможно это и так и квест действительно хорош, но вот только доходить до этого этапа совсем не хочется. Ну и по поводу заявления, что это одна из лучших игр за всю историю создания квестов - зайдите на сайте в раздел "Рейтинг", пока у "LF 2" нет ни одного голоса.
В итоге - у игры несомненно есть свои поклонники (особенно те, кто познакомился с ней еще в 1996 г.), покупать же игру сейчас не рекомендую: современного геймера игра 1996 г. Вряд ли заинтересует - возраст, видите ли
Nikolay

Jack The Ripper (kevin@renet.com.ru):
15 июня 2003 г.
Уважаемый Николай, я сожалею, что Вам не понравилась игра. Возможно, это вызвано плохой русификацией, возможно, чем-то другим: Но если Вы не переносите серьезные квесты (а ведь именно таким и должен быть серьезный и в меру сложный квест) и если Вы не переносите "старые игры" (отказываясь от игр 96'ого Вы отказываетесь от, пожалуй, лучших представителей жанра Quest, вроде Broken Sword'а и прочих произведений искусства), то вся прелесть игры, как это не прискорбно, осталась незамеченной Вами:
Jack The Ripper

Михаил:
15 июня 2003 г.
Согласен, проблемы с pixelhunting'ом и качеством локализации есть,но они не могут перевесить удовольствие от игры в серьезный классический квест. Так что спасибо Ripper'у за обзор - он побудил меня купить эту игру, в чем я не разочаровался.

Максим:
25 июня 2003 г.
Отличная игра. По-видимому. Я, к сожалению, купил русскую версию и обнаружил, что играть из-за ужасающего качества перевода практически невозможно. Присутствует и глюк, выкидывающий после ппоездки в Кембридж из игры насовсем :(

Jack The Ripper (kevin@renet.com.ru):
29 июня 2003 г.
Максим, но ведь Вы можете скачать записи с этого сайта, где как раз будет момент сразу после возвращения из Кембриджа... Да и потом, на самом диске с русской версией этой игры есть множество записей, запакованных в архив... Конечно приятнее проходить всю игру от начала до конца самому, но, видимо ничего не поделаешь...

Afex Tween (atmike@online.ru):
13 июля 2003 г.
Прочитал вначале этот обзор на квестомании, к сожалению, там нельзя комментировать. Очень понравился ваш стиль, все написано очень грамотно и по существу. Хотя я и не назвал бы игру "одной из лучших", звания лучшей игры про великого сыщика она поистине достойна. То, что игра не обозначена в рейтинге, абсолютно ни о чем не говорит - достаточно почитать первую десятку, чтобы понять, что это за "рейтинг". Вообщем, Jack, вы потрудились наславу - грамотно и по существу. respect

Grisha (rutchiy@inbox.ru):
26 июля 2003 г.
Проект спорный, но на 2 головы выше других игр на эту тематику, вроде "Возвращения Мориарти" или The Mystery of the Mummy. Поэтому, за неимением аналогов, в него стоит поиграть всем любителям творчества сэра Артура Конан-Дойля. Детективный и при этом очень литературный сюжет,потрясающая атмосфера викторианской Англии и оригинальная графика - что ещё можно порекомендовать настоящим ценителям.Хотя геймплей далеко не идеален.

Afex Tween (atmike@online.ru):
09 августа 2003 г.
Ну, аналогов, по сути, достаточно. Всякие "Мориарти" и "Мумии" - фуфло. Раньше были гораздо более достойные игры о Шерлоке, вроде IF 98 гг. от Infocom "Riddle of the Crown Jewels", игр от ICOM "Consulting Detective" и "первой частью двулогии", к которой принадлежит данная игра, "Sacred Scalpel". Были и другие, но на мой взгляд, повторюсь, эта - лучшая.

Кот (ptsk@sky.od.ua):
16 июля 2004 г.
Игру мы заметили еще в энциклопедии игр. Взяли сразу как нашли. И не жалеем. Это отличный квест, а про Холмса-лучший. Если б только не глюк в русской версии.

King:
20 августа 2004 г.
Очень уж он сложный, этот квест - "РОЗА". Я его прошел до половины, дальше не хватило терпения. Просто очень запутанный. Такие квесты, вообще игры, в которых юзер может двинуться башкой, я не очень люблю.

Pashitos (pashitos@mail.ru):
22 августа 2004 г.
По мне так первая часть (The Lost Files of Sherlock Holmes: The Case of the Serrated Scalpel) гораздо лучше: играть приятнее хотя бы потому, что графика лучше. Вся эта туфта со "вставленными актерами" порой сильно портит квестовый кайф (я не говорю о наполовину интерактивных играх, типа Harvester, где кроме фигурок настоящих актеров в наличие еще и море кино). Мне вот нравится технический подход в The Last Express, где актеры были сначала отсняты, а затем их изображения прорисованы. Sherlock 2 очень серьезная игра, но визуально меня лично отталкивает. И еще вопросик: какие же вы, господа, квестоманы, если играете в локализированные версии? Даже самый лучший перевод очень далек по качеству от оригинала. Если вы скажете, что не учили в школе английски, то я отвечу: и что?! Я свободно понимаю язык и выучил его в детстве за игрой в квесты - сидел и переводил каждую реплику по словарю. Теперь у меня нет никаких проблем.

Dendr (zloy_prapor@rambler.ru):
28 сентября 2004 г.
Покупал игру уже давно (году эдак в 1999). Дошел до ТОГО глюка и все...
И забыл про нее. Недавно вот раскопал диск на полке, и решил поискать помощь, как пройти глюк.
Нашел только здесь.

Кстати, это был фактически мой первый квест, который я прошел, не пользуясь никакими солюшенами. Квест сложный, но и не степени умопомрачения. Каких-то бессмысленных действий, типа того, что чтобы выломать доску в заборе, надо накормить суслика совсем на другой локации (общий пример, и им грешат многие и многие игры). Здесь же все предельно четко. Ты в любой момент знаешь, что тебе нужно, и пытаешься это проделать.

Графика, конечно, так себе, но атмосферу Англии конца 19 века передает неплохо.

Не в сети
Аватара пользователя
Регулярно в спячке
Сообщения: 1749
Зарегистрирован: 23 фев 2004, 03:48

Re: Рецензия на "The Case of the Rose Tattoo"

Сообщение Полярный Мишка » 05 авг 2009, 21:03

Екатерина (www.tvoyazk@yandex.ru):
25 января 2007 г.
Я тоже стараюсь покупать английские версии.Как правило,в большинстве случаев они на голову лучше локализированных.И,конечно,я стараюсь обходиться без подсказок,иначе вся прелесть игры теряется.Что же касается самой игры,то она,на мой взгляд,очень интересная(как первая часть,так и вторая).Впрочем,Загадка серебряной сережки и Пять египетских статуэток тоже очень понравились,а вот Возвращение Мориарти я воспринимала как хороший прикол,поэтому ощущения приятные...

Екатерина (www.tvoyazk@yandex.ru):
26 января 2007 г.
За время работы частным детективом Алану Кэмерону приходилось сталкиваться с самыми необычными случая- ми. Однако кто мог предположить, что дело о лохнесском озере станет самым опасным и запутанным делом в его карьере?
Действие игры разворачивается в мрачном и очень древнем шотландском замке. Детективу предстоит столкнуться с исчезновением гениального ученого лорда Мак-Фарли и его дочери,красавицы Мойры, гостившей у родителей, сумасшествием госпожи Мак-Фарли, появлением странных призраков-баньш и пробуждением в во-
дах озера лох-несского чудовища, которое пугает местных жителей. На пути к разгадке тайны Кэмерон столкнется с безумными фанатиками ордена Уахтаракт, мистическими кристаллами друида Сирдаха, откровениями книги Келии, а также новейшими научными исследованиями лорда Мак-Фарли. Только сложив вместе все кусочки этой сложной и запутанной головоломки, можно узнать, кто же является виновным во всех этих необъяснимых и даже мистических событиях. И еще не следует забывать, что преступник очень хитер,изобретателен и опасен!!! И главное:нужно быть очень внимательным и осторожным, потому что жизнь героя много раз будет висеть на волоске!!! И не забывайте: здесь страх не бывает беспочвенным...

MOPS:
17 февраля 2007 г.
Игра постоянно "вылетает на рабочий стол" в разных местах. Вот и сейчас никак не показать Коллерану ключи от квартиры Майкрафта Холмса. Может быть, причина тому плохая совместимость старых игр и WINXP?!! А игра "The Lost Files of Sherlock Holmes: The Case of the Serrated Scalpel" не запускается.
Перевод в "The Case of the Rose Tattoo" очень плохой, иногда даже смешно слушать набор слов( перевод дословный, не учитываются разные значения фразовых глаголов и английских идиом). Думаю, в оригинальную версию играть приятнее.
Кто прошёл всю игру на WINXP, подскажите, пожалуйста,что нужно сделать, чтобы игра не "вылетала"?

Найгель (Cwid@inbox.ru):
02 октября 2007 г.
MOPS,у меня тоже игра постоянно вылетает.Тоже проблемма с ключами,но я ее решил,выйдя на другую локацию,а затем вернувшись.А вот НЕРАЗРЕШИМАЯ ПРОБЛЕММА:после того как Шерлок проявляет за столом пергамент Майкрофта,выйти из экрана с химией НЕ ПОЛУЧАЕТСЯ =(.Сразу вылет.Подскажите,пожалуйста,кто знает как от этого избавится.У меня Русская Версия с русской озвучкой.

Exxento (wwwelcome@.inbox.ru):
31 декабря 2007 г.
Если ты, господин Nikolay не хочешь думать, играй в ДУМ, ато пиксель-хантинг будет в этой игре твоим единственным оружием и ты даже сможешь когда-нибудь ее пройти, излазив 1 млн. кв. пикселей. Благо тебе поможет гениальная, упомянутая выше фишка: ненадо пытаться юзать все на всем и лошадиным, извиняюсь, говном пытаться вымазать найденную табакерку. О, разработчики, я, не будучи квестоманом (потому-что всегда приходится неоднократно тыкаться лампочкой о лежащую в кармане кошку), и ненавидя детективы, возлюбил этот изобилующим тонким английским юмором квест. Для меня он стал единственным (!) правильным квестом. Я удивлялся как в нем все продуманно и, в принципе если думать, то как для истинного Шерлока элементарно. Я не прохожу этот квест до конца, потому-что играть с таким "профессиональным" переводом просто богохульство какое-то и вымазывание шедевра вышеупомянутой субстанцией, более половины текстов теряет смысл. Мне просто жаль губить первое мое истинное удовольствие от квеста (пройден секрет ктулху (дрянь), лонг джорни (терпимо), шизариум (шедевр) и еще что-то. Я отложил игру и попытался найти локализацию. Нету(((. Неужели придется выучить английский)))(((. Оценка высшая, так как для меня это единственный интересный классический квест без тыканья (ненавижу), Myst тоже кстати рулит даже пазлы могут иногда порадовать. От слова тамплиеры и от тупого французского остроумия, а также сладко-клоунской приторной анимации, у меня позывы к рвоте (ИМХО), это ТААААК нудно и неинтересно (неоднократно пытался сыграть локализованные первые две части и забрасывал), так что поклонники сломанного мяча извините, но РОЗовый Шерлок))) уделывает ваш шедевр оной левой!!! Если кто-нибудь знает, подскажите нормальный перевод, хотя наврядли пираты потянут, текста очень много и он сложен, это невозможно. Жаль, но всеже прошу совета!

Exxento (wwwelcome@.inbox.ru):
31 декабря 2007 г.
Кстати может кто-то еще подскажет интересные квесты без "тыканья" мыла на веревке))) Либо без пиксель-хантинга (с так называемой наводкой) - типа тунгуски (не очень понравилось, нудно и пахнет тамплиерами, терпимо лиш для тайм-киллинга). Заранее огромное спасибо! Хотя мне почему-то не верится, что такие, да еще и интересные (ИМХО для меня) игры вообще существуют, а тем более новые, так как общество переживает тотальную деградацию и упадок! P/S, ах да, еще посланник (The Ward) меня порадовал из-за сюжета, а также действительно страшный (хотя не люблю хоррор) Шорох (тоже кстати для меня единственный страшный, но не противный - страшный красиво и готично - в духе шестого чувства и других), квест

Найгель (Cwid25@yandex.ru):
03 января 2008 г.
оветую Dark Fall,обе части.Завораживающая,жуткая и красивая игра.Конечно же Сибирь-это мировой шедевр (первая часть)...
Может быть кто нибудь все таки подскажет мне как избавится от этих паршивых вылетов.Это так раздражает.Хочется пройти эту прекрасную игру до конца

PS - Секрет Ктулху дря-я-янь,как и все от frogwares

Найгель (Cwid25@yandex.ru):
03 января 2008 г.
Вылеты имелось ввиду в Шерлоке Холмсе

Exxento (wwwelcome@.inbox.ru):
03 января 2008 г.
Играл во 2-й Dark Fall, но запутался, пришлось залезать в прохождение - стало неинтересно. Насчет атмосферы полностью согласен - очень красиво и таинственно, перелом сюжета тоже очень порадовал. Был бы там еще обзор на 180', а не в 4 стороны, наверняка стал бы моим любимым квестом, а так путался я очень, проблемы были с ориентацией на местности, приходилось отходить, смотреть назад, что-бы понять где ты , да и зад порой было найти трудновато))) Некоторые загадки показались не очень логичными, в общем для меня в Дарк Фолле самым ценным стала - атмосфера. В 1-й не играл, не люблю Horror. Найгель, купи себе другую версию, мне эта игра показалась самой стабильной, под ХР прекрасно идет и ни разу не вылетала, единственный облом для меня - перевод. Купил ее на самом пиратнейшем из пиратских DVD-сборников, где остальные 3 игры неиграбельны - с машинным переводом: Dreamfall, Tunguska и еще что-то. Да, Ктулху мне хватило, больше я об этой фирме ничего знать не хочу. Не, если представить, что они сделали бы татуированную розу в 3D, наверняка это был бы шедевр. А есть кстати еще достойные игры о Шерлоке?

Найгель (Cwid25@yandex.ru):
03 января 2008 г.
Есть первая часть "Потерянных записок о Шерлоке Холмсе".На этом сайте нет обзора,и я не видел этой игры в продаже,но слышал о ней очень хорошие отзывы.Некоторые говорили,что она даже лучше чем The Case of the Rose Tattoo.Наверное,можно где-то скачать.
Как я понял,во второй части персонажи-это снятые на пленку люди,а видео потом оцифровали и вставили в игру,и по моему получилось очень удачно.

Exxento (wwwelcome@inbox.ru):
09 января 2008 г.
Frogwares - ф жестокую топку, самозванцы и проходимцы, купил бля золотое издание ШХ, потом смотрю, а внизу маааленькими такими буквами F-s. Долго не играл, заранее думал дерьмо. Поиграл. ***, ваще бесят меня, не умеют игры делать, зато золотое издание ШХ выпускают, руки оторвать, я чуть-чуть поиграл и все, больше об этой компани даже слышать не хочу. Тупняк полнейший и возня, а больше всего бесит, что из комнаты выйти нельзя, пока незнамо что не сделаешь, что-бы рассмотреть что-то даже издалека нужно достать лупу из инвентаря (как монокль чтоли использует), непонятно зачем какую-то засохшую сперму соскребсти, пепел, порошок, усы состриженные, может сразу лучше всех гостей попросить волосьев надергать, измерить свои ботинки и подрочить в баночки. Они еще кстати вокруг света за 80 дней склепали, что-то боязно как-то покупать, меня уже это название просто выбешивает. Им только виртуальным дизайном сортиров заниматься, а не сюжет про ШХ придумывать и осквернять великого писателя Конан Дойля.

Найгель (Cwid25@yandex.ru):
11 января 2008 г.
Классная рецензия.В таком духе и должны писать игровые журналы,чтобы подобное дерьмо больше не появлялось.
По-моему мнению Конан Дойль совсем не великий писатель,и даже рассказы о шерлоке Холмсе привлекательны только особой атмосферой.И образом Холмса.И еще "Ватсон"-плохой перевод.На самом деле он "Уотсон",а "Ватсон" ассоциируется с ватой и,следовательно,какой-то мягкотелостью.За этот перевод надо побранить Чуковского,хотя есть и правильные переводы.
А Лягушатники скоро выпустят еще одну поделку о Холмсе,где он должен выслеживать какого-то опастного преступника.
Идея с вопросами была оригинальна,жаль что реализовали ее так глупо и неудобно.

dana (pismo1234567890@yandex.ru):
28 августа 2008 г.
у меня игра начинает глючить на встрече с Уотсоном.Не знаю что делать.сначала показывает окно с непонятно какой хренью непонятно на каком языке,а потом перезагружает комп.а игру-то купила за 400 р!обидно.что можно сделать?

Билл (Cwid25@yandex.ru):
15 сентября 2008 г.
По-моему выхода нет.Все игроки пытаются справится с глюками в этой прекрасной игре,и по-моему никому еще это не удалось,по крайней мере все помалкивают.Я например безнадежно завяз в сцене со столом и химическим инструментами (проявкой записки с невидимыми чернилами)
Ответить

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 5 гостей