нужен человек с хорошим знанием испанского (+)

Тут обсуждаются исключительно вопросы создания квестов!
Ссылки на полезные ресурсы по теме вы найдёте здесь.

Модератор: Tedward

  • Автор
  • Сообщение
Muzzy

Сообщение Muzzy » 27 янв 2005, 15:54

MAN-biker, молодец. Верно говоришь.
У меня даже больше уверенности стало, что выше перечисленные игры появяться на русском.

У тебя какая-нибудь страничка в Инете есть, где можно будет узнавать о ходе работы?

ZSH
Не в сети
Невероятный Квестун
Сообщения: 605
Зарегистрирован: 01 мар 2004, 17:47

Сообщение ZSH » 27 янв 2005, 16:18

MAN-biker
Ты хочешь сказать, что из-за таких мелочей, как ответ кнопкой "S" (от испанского "Si") при выходе из игры и "холод." вместо "холодильник" вообще не стоило издавать руссую версию Раневея?!
Да.
_________________
...и приверженец лапидарной глумливости.

Gorrister

Сообщение Gorrister » 27 янв 2005, 16:31

ZSH ну это уже занудство.

Не в сети
Аватара пользователя
Квестунчик
Сообщения: 168
Зарегистрирован: 03 мар 2004, 18:18
Откуда: Мытищи, МО

Сообщение MAN-biker » 27 янв 2005, 16:57

Muzzy писал(а):MAN-biker, у тебя какая-нибудь страничка в Инете есть, где можно будет узнавать о ходе работы?
Дык работа даже еще и не начата, какой уж тут "ход" может быть?
Ну а если что получаться будет, так я сюда сообщу, либо всегда можете ко мне на личное мыло сообщения кидать, либо в АСЬКУ.
manbiker@mail.ru
602714
Последний раз редактировалось MAN-biker 17 мар 2007, 06:59, всего редактировалось 1 раз.
_________________
Изображение
Редкие и официально не вышедшие игры!.
Прохождение Warcraft Adventures: Lord of the Clans:
http://www.youtube.com/view_play_list?p ... A4FFFD41E8
Коллекция игр 1983-2011.

Не в сети
Аватара пользователя
Привет, я новенький
Сообщения: 9
Зарегистрирован: 26 янв 2005, 16:22
Откуда: Зеленоград

Сообщение NECHAST » 28 янв 2005, 00:07

Вот! Видишь Мэн-Байкер, уже и предлагают помощь в переводе с испанского! Спасибо Камолге! Ресурсы в виде текста надо выковырять... Ё Хоть бы кто их Револьтов нашелся...
_________________
That woman deserves her revenge. And we deserve to die.

Не в сети
Аватара пользователя
Маленькая ведьмочка
Сообщения: 238
Зарегистрирован: 15 янв 2005, 04:14
Откуда: Москва

Сообщение Camolga » 28 янв 2005, 01:52

Не за что. Было б что переводить. Уж очень хочется в Hollywood Monsters поиграть. Если кому интересно, то мы с MAN-Biker'ом замутили перевод обзора игры. Может, узнав больше об игре, кто-нибудь решится помочь с распаковкой файлов, или как это у вас там называется?

Не в сети
Аватара пользователя
Привет, я новенький
Сообщения: 9
Зарегистрирован: 26 янв 2005, 16:22
Откуда: Зеленоград

Сообщение NECHAST » 28 янв 2005, 08:42

Любое творчество будет интересно почитать =) Прошу выложите пожалуйста =)
P.S. Завтра буду на работе, где у меня сама игруха лежит, чувствую я её расковыряю чем найду =)
_________________
That woman deserves her revenge. And we deserve to die.

Не в сети
Аватара пользователя
Маленькая ведьмочка
Сообщения: 238
Зарегистрирован: 15 янв 2005, 04:14
Откуда: Москва

Сообщение Camolga » 28 янв 2005, 16:52

...
Последний раз редактировалось Camolga 31 янв 2005, 01:35, всего редактировалось 2 раза.

Не в сети
Аватара пользователя
Квестунчик
Сообщения: 168
Зарегистрирован: 03 мар 2004, 18:18
Откуда: Мытищи, МО

Сообщение MAN-biker » 28 янв 2005, 17:53

блин, перечитал со свежей головой...нада было конечно же перевести "лес в далеких в швейцарских Альпах"...
И никак не пойму кто такие "покойники, живущие в воске"... То ли я до них не дошел, то ли что-то другое имелось в виду... но перевод точный, если тока это ни какой-то сленг или фича.
_________________
Изображение
Редкие и официально не вышедшие игры!.
Прохождение Warcraft Adventures: Lord of the Clans:
http://www.youtube.com/view_play_list?p ... A4FFFD41E8
Коллекция игр 1983-2011.

Не в сети
квестзоновец
Сообщения: 1186
Зарегистрирован: 29 фев 2004, 14:31
Откуда: корабль "Наутилус"

Сообщение капитан Немо » 28 янв 2005, 17:54

*рвя :) и метая*
Неужели нет хотя бы аглицкой версии?? Желаю всяческого успеха в переводе!
_________________
Подвижное в подвижном.
:: Легенда о Кирандии - enter the forum where magic is real ::

Скептик

Сообщение Скептик » 28 янв 2005, 18:24

а уж вылизать литературный перевод я и сам смогу,
Ну, если приведенный Camolga текст считается вылизанным... :shock:

Гость

Сообщение Гость » 29 янв 2005, 04:12

капитан Немо писал(а):*рвя :) и метая*
Неужели нет хотя бы аглицкой версии?? Желаю всяческого успеха в переводе!
ХОТЯ-БЫ??!! Да будь нормальная английская версия, это уже было бы почти все о чем только можно мечтать! Русская версия - это опция.
(Да я бы и от беты не отказался, все лучше, чем на испанском играть!)

Гость

Сообщение Гость » 29 янв 2005, 04:16

Скептик писал(а):
а уж вылизать литературный перевод я и сам смогу,
Ну, если приведенный Camolga текст считается вылизанным... :shock:
Так, мля....
Олечка, зашли пожалуйста этому "Скептику" оригинал, посмотрим что этот друг нам напереводит!
Или мы, Скептик, тока пи3d0болить умеем?

Гость

Ссылка на страницу Alcachofa Island

Сообщение Гость » 29 янв 2005, 04:39

Тут мне сообщили, что ссылка на страницу игры Alcachofa Island не работает.
Да, все верно, похоже ее перенесли вот сюда:

http://www.alcachofasoft.com/web/esp/We ... a/isla.htm

Не в сети
квестзоновец
Сообщения: 1186
Зарегистрирован: 29 фев 2004, 14:31
Откуда: корабль "Наутилус"

Сообщение капитан Немо » 29 янв 2005, 04:42

Да будь нормальная английская версия, это уже было бы почти все о чем только можно мечтать!

согласен, согласен
_________________
Подвижное в подвижном.
:: Легенда о Кирандии - enter the forum where magic is real ::
Ответить

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 11 гостей