Schizm 2. Хамелеон
Модераторы: Leo, Tedward, aspid
- Автор
- Сообщение
Re: А их и нет
А вот и есть, только скрытые.
Нужно ручками редактировать один текстовый файл, который называется толи player.txt, толи еще как, в общем, нужно ставить subtitles=1, и они появтся, только вот кривоваты они
croc777@mail.ru
Нужно ручками редактировать один текстовый файл, который называется толи player.txt, толи еще как, в общем, нужно ставить subtitles=1, и они появтся, только вот кривоваты они
croc777@mail.ru
Субтитры в в Хамелионе??
Купила второй шизм на 2- дисках (русская и английские версии), установила ну очень длительный процесс!
Но вот не смогла найти где там включаются субтирты, говорят на агнглийском, журнал ведется на русском и всё??
И еще вопрос, похоже его локализацию делала та же команда , что и чёрное зеркало?
Проходима ли игрушка ? Нет ли аналогичных (подобно BLK.Mir), глюков??
Но вот не смогла найти где там включаются субтирты, говорят на агнглийском, журнал ведется на русском и всё??
И еще вопрос, похоже его локализацию делала та же команда , что и чёрное зеркало?
Проходима ли игрушка ? Нет ли аналогичных (подобно BLK.Mir), глюков??
-
Не в сети
- Привет, я новенький
- Сообщения: 6
- Зарегистрирован: 01 мар 2004, 13:22
- Откуда: Санкт-Петербург
-
Не в сети
- Квестоманьяк
- Сообщения: 359
- Зарегистрирован: 02 мар 2004, 07:54
-
Не в сети
- Квестоманьяк
- Сообщения: 359
- Зарегистрирован: 02 мар 2004, 07:54
Тут мне принесли упакованный на двух дисках Mysterious Journey II – Chameleon!
Установил, побегал слегка по станции, но не увидел субтитров!!!
Начал конфигурационные файлы смотреть и вот нашёл в папке Profiles файлик Player.txt
Вот его кусочек:
[Game]
HeadBob = 0
MessageDur = 0
AlwaysRun = 1
WeaponSway = 0
Gore = 0
SPRadar = TRUE
VehicleContour = 1
CrosshairAlpha = 127
CrosshairRed = 180
CrosshairGreen = 220
CrosshairBlue = 255
CrosshairDynamic = 1
UseCrosshair = 1
CrosshairStyle = 0
Subtitles = 1
HUDLayout = 0
Difficulty = 1
AutoWeaponSwitch = 1
LoadScreenTips = 1
И в нем функция включения субтитров Subtitles = 1 (включено) Subtitles = 0 (выключено , по умолчанию)
Субтитры аналогичны F1, степень безобразности такая же!
Установил, побегал слегка по станции, но не увидел субтитров!!!
Начал конфигурационные файлы смотреть и вот нашёл в папке Profiles файлик Player.txt
Вот его кусочек:
[Game]
HeadBob = 0
MessageDur = 0
AlwaysRun = 1
WeaponSway = 0
Gore = 0
SPRadar = TRUE
VehicleContour = 1
CrosshairAlpha = 127
CrosshairRed = 180
CrosshairGreen = 220
CrosshairBlue = 255
CrosshairDynamic = 1
UseCrosshair = 1
CrosshairStyle = 0
Subtitles = 1
HUDLayout = 0
Difficulty = 1
AutoWeaponSwitch = 1
LoadScreenTips = 1
И в нем функция включения субтитров Subtitles = 1 (включено) Subtitles = 0 (выключено , по умолчанию)
Субтитры аналогичны F1, степень безобразности такая же!
Schizm 2. Хамелеон
В некоторых местах передвигаюсь как в замедленной съемке. И при переходе из одной локации в другую загружается по 5 минут. Подскажите, пожалуйста, можно что-нибудь с этим сделать?
-
Не в сети
- Привет, я новенький
- Сообщения: 4
- Зарегистрирован: 20 ноя 2004, 10:51
Re: шизм 2 - хамелеон
1. разрешение поставить 640, текстуры на лоу,ася писал(а):В некоторых местах передвигаюсь как в замедленной съемке. И при переходе из одной локации в другую загружается по 5 минут. Подскажите, пожалуйста, можно что-нибудь с этим сделать?
2. апргрейдить память жел 512-784 и 3d
3. написать в техподдержку monolith и с распальцовкой объяснить, чё у меня ваш с$аный Lithtech Jupiter тормозит, ася
-
Не в сети
- Привет, я новенький
- Сообщения: 4
- Зарегистрирован: 26 авг 2005, 11:52
- Откуда: Питер
Mysterious Journey II: Chameleon
Ну скажите же, можно в русской версии субтитры запустить?
А то у меня все диалоги без перевода и ничего непонятно - чувствуешь себя полной идиоткой (ну да, не знаю я инглиша настолько). А по русски только надписи типа "взять" и т.п. В настройках ничего не нашла (обычно гдто галочку надо поставить для этого).
И на всякий случай спрошу, а игра-то интересная? Стоит париться с настройками? В Шизм я не играла.
А то у меня все диалоги без перевода и ничего непонятно - чувствуешь себя полной идиоткой (ну да, не знаю я инглиша настолько). А по русски только надписи типа "взять" и т.п. В настройках ничего не нашла (обычно гдто галочку надо поставить для этого).
И на всякий случай спрошу, а игра-то интересная? Стоит париться с настройками? В Шизм я не играла.
_________________
Наталия
Наталия
-
Не в сети
- Квестоманьяк
- Сообщения: 359
- Зарегистрирован: 02 мар 2004, 07:54
Re: Mysterious Journey II: Chameleon
Можно!Ната1703 писал(а):Ну скажите же, можно в русской версии субтитры запустить?
А то у меня все диалоги без перевода и ничего непонятно - чувствуешь себя полной идиоткой (ну да, не знаю я инглиша настолько). А по русски только надписи типа "взять" и т.п. В настройках ничего не нашла (обычно гдто галочку надо поставить для этого).
И на всякий случай спрошу, а игра-то интересная? Стоит париться с настройками? В Шизм я не играла.
В поиск пожалуйста!
Я сам объяснял и другие тоже!
Надо будет в настроечных файлах ручками поковыряться!
Игра очень интересная!!
Но и очень сложная (не С******) :)
Удачи и терпения!!
-
Не в сети
- Привет, я новенький
- Сообщения: 4
- Зарегистрирован: 26 авг 2005, 11:52
- Откуда: Питер
-
Не в сети
- Форумчанин
- Сообщения: 13
- Зарегистрирован: 02 авг 2005, 16:38
Shizm II Хамелеон
Купила игру локализации фирмы 1С "Shizm II Хамелеон".
Устанавливаться она "не хочет" - выдает ошибку:
"1607. Install Shield Scripting Runtime".
Что можно предпринять? Заранее благодарна, Людмила
Устанавливаться она "не хочет" - выдает ошибку:
"1607. Install Shield Scripting Runtime".
Что можно предпринять? Заранее благодарна, Людмила
-
Не в сети
- Невероятный Квестун
- Сообщения: 3264
- Зарегистрирован: 02 сен 2005, 23:56
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 17 гостей